Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAN'T DIE
KANN NICHT STERBEN
I
think
I
need
an
exorcist
Ich
glaube,
ich
brauche
einen
Exorzisten
'Cause
sometimes
I
simply
don't
want
to
exist
Denn
manchmal
will
ich
einfach
nicht
existieren
Too
much
of
a
pussy
to
slit
my
wrist
Bin
aber
zu
feige,
mir
die
Pulsadern
aufzuschneiden
We're
still
on
that
sad
shit
Wir
sind
immer
noch
bei
diesem
traurigen
Scheiß
After
this
song
we
can
have
a
break
for
a
bit
Nach
diesem
Song
können
wir
eine
kleine
Pause
machen
Still
gonna
be
a
negative
emotion
though
Es
wird
aber
trotzdem
eine
negative
Emotion
bleiben
Gonna
get
a
little
angrier
to
mix
it
up
Werde
ein
bisschen
wütender
werden,
um
es
aufzumischen
I
just
met
the
devil,
kinda
chill,
said
"what's
up?"
Habe
gerade
den
Teufel
getroffen,
er
war
ziemlich
entspannt,
sagte
"Was
geht?"
I
think
I'm
going
insane
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Gonna
take
10
shots
to
the
brain
Werde
mir
10
Schüsse
in
den
Kopf
jagen
But
I'm
gonna
make
it
out
alive
Aber
ich
werde
es
überleben
Because
I
cannot
fucking
die
Weil
ich
verdammt
nochmal
nicht
sterben
kann
How
can
you
believe
in
an
all
powerful,
all
loving
entity?
Wie
kannst
du
an
ein
allmächtiges,
allliebendes
Wesen
glauben?
That
doesn't
fix
a
world
that's
this
shitty
Das
eine
so
beschissene
Welt
nicht
in
Ordnung
bringt
We're
his
entertainment,
we're
his
rejects
Wir
sind
seine
Unterhaltung,
wir
sind
sein
Ausschuss
And
he
just
says
"oh,
what
a
pity"
Und
er
sagt
nur
"Oh,
wie
schade"
He
doesn't
give
a
fuck
about
you
or
your
family
Er
schert
sich
einen
Dreck
um
dich
oder
deine
Familie
So
why
the
fuck
do
you
still
believe?
Also,
warum
zum
Teufel
glaubst
du
immer
noch?
He'll
be
entertained
when
you
feel
like
you
can't
breathe
Er
wird
unterhalten
sein,
wenn
du
das
Gefühl
hast,
nicht
atmen
zu
können
Your
god
is
a
joke
Dein
Gott
ist
ein
Witz
And
I
hope
he
fucking
chokes
Und
ich
hoffe,
er
erstickt
verdammt
nochmal
I
think
I'm
going
insane
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
Gonna
take
10
shots
to
the
brain
Werde
mir
10
Schüsse
in
den
Kopf
jagen
But
I'm
gonna
make
it
out
alive
Aber
ich
werde
es
überleben
Because
I
cannot
fucking
die
Weil
ich
verdammt
nochmal
nicht
sterben
kann
I'm
losing
my
fucking
mind
Ich
verliere
verdammt
nochmal
den
Verstand
1 shot
to
the
brain
1 Schuss
in
den
Kopf
I
don't
wanna
make
it
out
alive
Ich
will
es
nicht
überleben
But
I
still
can't
fucking
die
Aber
ich
kann
immer
noch
verdammt
nochmal
nicht
sterben
Just
let
me
die
Lass
mich
einfach
sterben,
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.