Текст и перевод песни Tahsan - Koto Dur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ঐ
দূরের
আকাশ
আজ
রঙিন
হল
The
sky
up
yonder
is
now
adorned
with
colors
বদলে
যাওয়ার
নিয়মে
In
the
rhythm
of
transformation
তাই
বদলে
গেছে
সব
ইচ্ছেগুলো
So
have
changed
all
my
desires
সঙ্গী
করে
তোমাকে...
Having
you
as
my
partner...
দেখো
উড়ছে
দূরে
কত
রঙিন
ঘুড়ি
Behold,
vibrant
kites
soaring
up
high
উড়তে
থাকা
মিছিলে
Amidst
the
festive
procession
আর
দেখছি
তোমায়
দু'চোখ
জুড়ে
And
I
gaze
at
you,
my
eyes
enraptured
বন্দী
তোমার
মায়াতে...
Ensnared
by
your
enchantment...
কত
দূর,
কত
পথ
How
far,
how
long
একা
একা
ছুটে
যাওয়া
Venturing
forth
alone
দিন
শেষে
পথের
বাঁকে
At
the
bend
of
the
path,
when
the
day
is
done
অবাক
হয়ে
খুঁজে
পাওয়া...
তোমাকে
Astonished
by
the
sight
that
awaits
me...
you
ঘুম
ভেঙ্গে
ওঠা
Upon
awakening
from
sleep
ভোরের
উদাস
হাওয়া
Carried
by
the
forlorn
breeze
of
dawn
চোখ
মেলে
তাকিয়ে...
Opening
my
eyes
and
gazing...
ডানা
মেলে
ওড়া
Outstretched
wings
taking
flight
স্মৃতির
ঘরে
ফেরা
Retreating
to
the
chambers
of
memory
তোমায়
জুড়ে
হারিয়ে...
Lost
in
your
embrace...
কত
দূর,
কত
পথ
How
far,
how
long
একা
একা
ছুটে
যাওয়া
Venturing
forth
alone
দিন
শেষে
পথের
বাঁকে
At
the
bend
of
the
path,
when
the
day
is
done
অবাক
হয়ে
খুঁজে
পাওয়া...
তোমাকে
Astonished
by
the
sight
that
awaits
me...
you
অনেক
অবুঝ
চাওয়া
Numerous
were
the
unfathomable
yearnings
তোমায়
ফিরে
পাওয়া
To
regain
your
presence
by
my
side
আঁধার
কোথায়
পালিয়ে...
Where
have
the
shadows
taken
refuge...
মনের
গহীন
দ্বারে
At
the
enigmatic
portal
of
my
heart
সময়
কড়া
নাড়ে...
Time
knocks
incessantly...
আছো
তুমি
পাশে
দাঁড়িয়ে...
And
there
you
stand,
by
my
side...
কত
দূর,
কত
পথ
How
far,
how
long
একা
একা
ছুটে
যাওয়া
Venturing
forth
alone
দিন
শেষে
পথের
বাঁকে
At
the
bend
of
the
path,
when
the
day
is
done
অবাক
হয়ে
খুঁজে
পাওয়া...
তোমাকে
Astonished
by
the
sight
that
awaits
me...
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.