Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-amore,
dove
vai?
L-Liebste,
wohin
gehst
du?
Quel
sole
sul
viso
Diese
Sonne
auf
dem
Gesicht
Ti
ho
dato
il
mio
cuore
Ich
gab
dir
mein
Herz
Per
un
po'
di
amore
Für
ein
bisschen
Liebe
Ma
vaffanculo
Aber
scheiß
drauf
Babe
sono
groovy
(Groovy)
Babe,
ich
bin
groovy
(Groovy)
Mi
guardano
tutti
(Grazie)
Alle
schauen
mich
an
(Danke)
Sono
quello
che
assumi
(Droga)
Ich
bin
das,
was
du
nimmst
(Droge)
Valgo
più
dei
minuti
(Valgo
più
dei
minuti)
Ich
bin
mehr
wert
als
Minuten
(Ich
bin
mehr
wert
als
Minuten)
Non
fotto
con
le
groupie
(Ta-ta)
Ich
ficke
nicht
mit
Groupies
(Ta-ta)
Ma
mi
piacciono
groovy
(Groovy)
Aber
ich
mag
sie
groovy
(Groovy)
Sai,
mi
guardano
tutti
(Grazie)
Weißt
du,
alle
schauen
mich
an
(Danke)
Anche
con
gli
occhi
chiusi
o
se
spegni–ah
Auch
mit
geschlossenen
Augen
oder
wenn
du
ausschaltest–ah
Io
non
sono
mica
un
rapper
Ich
bin
doch
kein
Rapper
Ho
un
casino,
scale
di
Escher
Ich
hab'
ein
Chaos,
Escher-Treppen
Giro
come
fossi
Gatsby
Ich
ziehe
umher,
als
wäre
ich
Gatsby
Coi
gessati,
niente
felpe
Mit
Nadelstreifen,
keine
Hoodies
Non
perdo
tempo
coi
bla-bla-bla
Ich
verschwende
keine
Zeit
mit
Bla-Bla-Bla
Faccio
le
bolle
con
lo
champagne
Ich
mache
Blasen
mit
Champagner
L'amore
non
sa
di
fragola
Liebe
schmeckt
nicht
nach
Erdbeere
È
solo
una
favola
e
ora
sono
grande
Es
ist
nur
ein
Märchen
und
jetzt
bin
ich
erwachsen
Yah,
i
miei
pensieri
chiusi
in
una
siga
Yah,
meine
Gedanken
in
einer
Kippe
verschlossen
Vivo
in
chilling
tipo
dolce
vita
Ich
lebe
chillend,
Typ
Dolce
Vita
Tengo
il
mondo
con
solo
due
dita,
oh-wow
Ich
halte
die
Welt
mit
nur
zwei
Fingern,
oh-wow
Io
non
avevo
un
piano
B,
non
ho
alternativa,
yah
Ich
hatte
keinen
Plan
B,
ich
habe
keine
Alternative,
yah
Ho
solo
la
voce,
solo
la
voce
Ich
habe
nur
die
Stimme,
nur
die
Stimme
Babe
sono
groovy
(Groovy)
Babe,
ich
bin
groovy
(Groovy)
Mi
guardano
tutti
(Grazie)
Alle
schauen
mich
an
(Danke)
Sono
quello
che
assumi
(Droga)
Ich
bin
das,
was
du
nimmst
(Droge)
Valgo
più
dei
minuti
(Valgo
più
dei
minuti)
Ich
bin
mehr
wert
als
Minuten
(Ich
bin
mehr
wert
als
Minuten)
Non
fotto
con
le
groupie
(Ta-ta)
Ich
ficke
nicht
mit
Groupies
(Ta-ta)
Ma
mi
piacciono
groovy
(Groovy)
Aber
ich
mag
sie
groovy
(Groovy)
Sai,
mi
guardano
tutti
(Grazie)
Weißt
du,
alle
schauen
mich
an
(Danke)
Anche
con
gli
occhi
chiusi
o
se
spegni
le
luci,
ah
Auch
mit
geschlossenen
Augen
oder
wenn
du
die
Lichter
ausschaltest,
ah
E
quando
le
luci
si
spengono
Und
wenn
die
Lichter
ausgehen
Io
ritorno
sempre
lì
Kehre
ich
immer
dorthin
zurück
Se
ti
va
Wenn
du
Lust
hast
Vienimi
a
trovare
quando
hai
lucidità
Komm
mich
besuchen,
wenn
du
klar
bist
È
da
tempo
che
mi
sento
un
po'
più
leggero
Seit
einiger
Zeit
fühle
ich
mich
etwas
leichter
Forse
è
la
distanza,
forse
è
la
gravità,
no
no
no
Vielleicht
ist
es
die
Entfernung,
vielleicht
die
Schwerkraft,
nein
nein
nein
Io
non
do
peso
a
quello
che
gli
altri
mi
dicono
Ich
gebe
nichts
darauf,
was
andere
mir
sagen
Giuro,
non
mi
importa
se
da
dietro
mi
deridono
Ich
schwöre,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
mich
hinterrücks
verspotten
Sopra
un
nuovo
capitolo,
In
einem
neuen
Kapitel,
Hai
sentito
mai
il
brivido?
Hast
du
jemals
den
Schauer
gefühlt?
Che
ti
passa
quando
insegui
un
sogno
Der
dich
durchfährt,
wenn
du
einen
Traum
verfolgst
E
butti
tutto
all'aria
per
sentirti
libero
Und
alles
über
Bord
wirfst,
um
dich
frei
zu
fühlen
Uoh,
per
un
pugno
di
ossigeno
Uoh,
für
eine
Handvoll
Sauerstoff
Da
quando
l'ho
fatto
poi
ha
smesso
di
piovere
Seit
ich
es
getan
habe,
hat
es
aufgehört
zu
regnen
Non
ho
più
paura
di
fare
gli
sbagli
e
di
perdere
Ich
habe
keine
Angst
mehr,
Fehler
zu
machen
und
zu
verlieren
Sono
più
forte
di
quello
che
pensi
te
Ich
bin
stärker,
als
du
denkst
Che
pensi
te
Was
du
denkst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.