Tapio Rautavaara - Vihellän Vaan - перевод текста песни на английский

Vihellän Vaan - Tapio Rautavaaraперевод на английский




Vihellän Vaan
I'll Just Whistle
Elämämme yksi huol
One of the worries of our lives
On siihen kyllyys, tuska, huol
Is full of it, anguish, worry
Jos näille annan aatoksein oon aina toivoton
If I give these thoughts my mind, I'm always hopeless
Mut maailmassa tulee nääs
But in the world, you see
Huumorin olla etupääs
Humor must take precedence
Se ruikutusten runsahitten parhain lääke on
It's the best medicine for abundant whining
Jos harmin, huolen sattumukset on mun edessäin
If the misfortunes of worry and anguish are before me
Niin huumori vaatii näin
So humor demands this
Ota vastaan ne viheltäin
Receive them by whistling
(Vihellystä)
(Whistling)
On turha lauseet elomme tääl
It's useless to fill our days with sentences
On tuska, vaiva tuskan pääl
There is anguish, trouble on top of anguish
Eikä oo jos tahtoo vain on suu vain suppuun päin
And if you want to, there's nothing to do but keep your mouth shut
Kas, tanssiaisis kävi niin
Look, it happened like this at the dance
Et liian suureen tartuin kii
That I didn't get too big
Ja kupsis keskelle lattiaa minä alimmaiseks jäin!
And I was left on the floor in the middle of the dance!
Mut turha vaiva mun on sieltä ylös yrittää
But it's useless for me to try to get up from there
Niin sanoin "levätkää"
So I said "rest"
Ja aloin viheltää
And I started whistling
(Vihellystä)
(Whistling)
Oli rakenteilla hiljan juur
It was under construction recently
Yks hirveen korkee kivimuur
A terribly high stone wall
Sielt tiiliskivi huimaa vauhtia päähäni lennähtää
A brick flew at my head at a dizzying speed
Jos ollut siin ois toinen mies
If another man had been there
Niin henki pois viel kuka ties
Who knows if he would have died
Vaan mulle joka aina vihellän se oli yhdentekevää
But for me, who always whistles, it didn't matter
Minä hattuni jakauksen näin vain korjasin kädelläin
I just fixed the part in my hat with my hand
Ja sit taas eteenpäin
And then forward again
Minä pistin viheltäin
I started whistling
(Vihellystä)
(Whistling)
Uimasta kerran noustuain
Once I got out of the pool
En rannalta löytänyt vaatteitain
I couldn't find my clothes on the beach
Ja kotia mennes poikaviikarit ne tiellä huus:
And on the way home, the boys shouted on the road:
"Hei tulkaa kaikki kattomaan tääl elävä on ulkomaan!"
"Hey, come and see, there's a foreigner alive!"
Sain neitostenkin huomion kuin hattumuoti uus
I got the attention of the girls like a new hat fashion
Mutta pystyssä pää ja reilusti minä kaikki sivuutin
But I kept my head up and walked on
Näin puvussa Aatamin
In Adam's outfit
Ja mennessä vihelsin
And I whistled as I went
(Vihellystä)
(Whistling)
Ja kotia tulles joskus käy
And sometimes when I come home
Et avaimel ei reikää näy
The keyhole is not visible
Ja kolkutuksel eukko täytyy unest herättää
And the old woman has to be woken up from sleep by knocking
Ja kolkutuksen seuraus on sankarinkin kauhistus
And the result of knocking is a hero's horror
Mut mulle joka aina vihellän se on yhdentekevää
But for me, who always whistles, it doesn't matter
Vaikka eukkoni varpaan kautta käy mun sängyn alle tie
Even if my wife's toe leads me under my bed
Niin sittenkin minä siel
Even then I'm there
Viheltelen viel
I'll whistle
(Vihellystä)
(Whistling)





Авторы: j. alfred tanner, traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.