Tereza Kesovija - Kad Jednog Dana Prisjetim Se Svega (Prospektiva Nevski) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tereza Kesovija - Kad Jednog Dana Prisjetim Se Svega (Prospektiva Nevski)




Kad Jednog Dana Prisjetim Se Svega (Prospektiva Nevski)
Когда однажды я вспомню обо всем (Перспектива Невского)
Kad jednog dana prisjetim se svega
Когда однажды я вспомню обо всем
I svome srcu tiho kažem, spavaj
И своему сердцу тихо скажу: "Спи"
Uzalud je bilo
Напрасно все было
Pod svjetiljkom i pahuljama snijega
Под фонарем и снежными хлопьями
Ja bit ću sama i sve ce biti mirno
Я буду одна, и все будет тихо
I neću znati što se sa mnom zbiva
И не буду знать, что со мной творится
Prolazit će neki ljudi kraj mene
Будут проходить мимо меня какие-то люди
Kao da me nema
Как будто меня нет
I čitav život bit će mi na dlanu
И вся жизнь будет у меня на ладони
Svi susreti, sva obećanja
Все встречи, все обещания
Tako mnogo mi smo htjeli
Так много мы хотели
I samo pjesmu čujem dobro znanu
И только песню слышу знакомую
Mi djetinjstvo smo naše u snu sreli
Мы детство наше во сне встретили
Bar da mi kaže gdje da pomoć tražim
Хоть бы сказал мне, где искать помощи
U kasnoj noći ovaj stranac
Поздней ночью этот незнакомец
Koji odlazi bez riječi
Который уходит без слов
A ide svome kraju ova zima
А подходит к концу эта зима
I blijeda zora već je blizu
И бледный рассвет уже близко
U daljini grad se budi
Вдали город просыпается
Ja moram dalje, uvijek nade imam
Я должна идти дальше, всегда надежда есть у меня
Dok pokraj nas su prijatelji - ljudi
Пока рядом с нами друзья - люди
Jer tako malo zapravo nam treba
Ведь так мало нам на самом деле нужно
Cvijet na stolu, topla soba
Цветок на столе, теплая комната
I predah poslije duga puta
И передышка после долгого пути
Kad jednog dana prisjetim se svega
Когда однажды я вспомню обо всем
I začudim se svome licu
И удивлюсь своему лицу
Što promijenilo se nije
Что не изменилось оно
Kad pomislim na ono što nas čeka
Когда подумаю о том, что нас ждет
Što se negdje u daljini krije
Что где-то вдали таится
Tko će mi u tom času snage dati
Кто мне в тот час силы даст
Sam je čovjek kao slamka
Одинокий человек как соломинка
Što oluje je nose
Которую бури несут






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.