In Your Dreams - The Dead Rabbittsперевод на немецкий
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Ehrlich
gesagt,
deine
Ehrlichkeit
ist
Bullshit
I
can
see
right
through
your
charade
Ich
kann
deine
Scharade
durchschauen
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Ehrlich
gesagt,
deine
Ehrlichkeit
ist
Bullshit
I
ain't
got
the
time
to
play
okay
Ich
habe
keine
Zeit,
um
Spielchen
zu
spielen,
okay
Honestly,
you
make
me
insane
Ehrlich
gesagt,
du
machst
mich
wahnsinnig
Honestly,
you
make
me
insane
Ehrlich
gesagt,
du
machst
mich
wahnsinnig
Don't
escape,
my
child
Entkomme
nicht,
mein
Kind
For
anything
worthwhile
Für
irgendetwas
Lohnenswertes
Just
like
what
my
people
said
Genau
wie
meine
Leute
sagten
I'm
not
happy,
happy
Ich
bin
nicht
glücklich,
glücklich
I
admit
to
feeding
him
Ich
gebe
zu,
ihn
gefüttert
zu
haben
Looking
for
an
exit
plan
Auf
der
Suche
nach
einem
Ausstiegsplan
Just
like
what
my
people
said
Genau
wie
meine
Leute
sagten
I'm
not
happy,
happy
Ich
bin
nicht
glücklich,
glücklich
In
a
way,
I
wish
we'd
find
other
realities
In
gewisser
Weise
wünschte
ich,
wir
würden
andere
Realitäten
finden
I'd
turn
back
time
just
for
the
chance
Ich
würde
die
Zeit
zurückdrehen,
nur
für
die
Chance
At
my
first
glance
to
embrace
your
lies
Bei
meinem
ersten
Blick
deine
Lügen
zu
umarmen
And
I
succumb,
you
see
Und
ich
erliege,
siehst
du
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden,
es
ist
nur
in
deinen
Träumen
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Ehrlich
gesagt,
deine
Ehrlichkeit
ist
Bullshit
I
can
see
right
through
your
charade
Ich
kann
deine
Scharade
durchschauen
Honestly,
you
make
me
insane
Ehrlich
gesagt,
du
machst
mich
wahnsinnig
Honestly,
you
make
me
insane
Ehrlich
gesagt,
du
machst
mich
wahnsinnig
In
a
way
(in
a
way)
In
gewisser
Weise
(in
gewisser
Weise)
Our
history
finds
out
our
reality
(out
our
reality)
Findet
unsere
Geschichte
unsere
Realität
heraus
(unsere
Realität
heraus)
I'd
turn
back
time
just
for
a
chance
Ich
würde
die
Zeit
zurückdrehen,
nur
für
eine
Chance
At
my
first
glance
to
embrace
your
lies
Bei
meinem
ersten
Blick
deine
Lügen
zu
umarmen
And
I
succumb,
you
see
Und
ich
erliege,
siehst
du
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden,
es
ist
nur
in
deinen
Träumen
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden,
es
ist
nur
in
deinen
Träumen
I
found
my
place
Ich
habe
meinen
Platz
gefunden
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.