The Den - Keepsake - перевод текста песни на немецкий

Keepsake - The Denперевод на немецкий




Keepsake
Erinnerungsstück
Take me for a ride
Nimm mich mit auf eine Fahrt
We'll be stateside
Wir werden auf dem Festland sein
You'll make it out alive
Du wirst überleben
Right on time
Pünktlich
Don't you keep me waiting
Lass mich nicht warten, Liebes
Keep me by your side
Halte mich an deiner Seite
We'll think of new
Wir werden uns neue
Ways to spend our time
Weisen einfallen lassen, um unsere Zeit zu verbringen
But if we fail
Aber wenn wir scheitern,
Would you be happy?
Wärst du dann glücklich?
Say you saw this from the start
Sag, dass du das von Anfang an gesehen hast
Counting miles when we're worlds apart
Meilen zählen, wenn wir Welten voneinander entfernt sind
Take the promise that you made
Nimm das Versprechen, das du gegeben hast
Save it in a case as a keepsake
Bewahre es als Erinnerungsstück in einem Etui auf
Why did you keep me in the dark?
Warum hast du mich im Dunkeln gelassen?
'Til you told me it was over in the park
Bis du mir im Park gesagt hast, dass es vorbei ist
You say I live a lie
Du sagst, ich lebe eine Lüge
But it's the only time
Aber es ist die einzige Zeit,
It all makes sense to me
In der alles für mich Sinn ergibt
'Cause when I cry
Denn wenn ich weine,
He's nowhere to be seen
Ist er nirgends zu sehen
Say you saw this from the start
Sag, dass du das von Anfang an gesehen hast
Counting miles when we're worlds apart
Meilen zählen, wenn wir Welten voneinander entfernt sind
Take the promise that you made
Nimm das Versprechen, das du gegeben hast
Save it in a case as a keepsake
Bewahre es als Erinnerungsstück in einem Etui auf
Why did you keep me in the dark?
Warum hast du mich im Dunkeln gelassen?
'Til you told me it was over in the park
Bis du mir im Park gesagt hast, dass es vorbei ist
Could have spared my heart
Hättest du mein Herz verschonen können





Авторы: Collin Robertson, Jacob Kazakoff, Douglas Parth, Mollie Wassenaar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.