Текст и перевод песни Indrani Perera feat. The Moonstones - Sigiriya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
වන
දෙව්ලිය
තුරුලේ
In
the
midst
of
the
forest
සැතපෙන
සීගිරියේ
On
the
8th
wonder
Sigiriya
පෙරකළ
සිත්තරුවෝ
Ancient
artists
බිතු
සිතුවම්
නෙළුවෝ
Painted
the
frescoes
සිත
පණ
ගන්වන
හදේ
නිදන්වන
In
my
mind
I
hear
the
colours
රූබර
ළඳුනගේ
මදහස
පෙන්වන
The
damsels
display
their
charm
සිත
පණ
ගන්වන
හදේ
නිදන්වන
In
my
mind
I
hear
the
colours
රූබර
ළඳුනගේ
මදහස
පෙන්වන
The
damsels
display
their
charm
කලා
වැවේ
සුළඟින්
ඇගේ
ගත
සලිත
වෙලා
The
wind
whispers
her
story
in
the
art
caves
කලා
රසික
හෙළයන්
සීගිරි
අඟන
නෙළා
Art
loving
Sinhalese
flourished
Sigiriya
සඳ
වැනි
මුව
ඇති
රූබර
ළඳුනනි
With
a
smile
like
the
moon
කලා
රසය
ලොව
හඬගා
කියමිනි
She
sang
the
soulful
melody
of
art
සඳ
වැනි
මුව
ඇති
රූබර
ළඳුනනි
With
a
smile
like
the
moon
කලා
රසය
ලොව
හඬගා
කියමිනි
She
sang
the
soulful
melody
of
art
දහස්
ගණන්
නරඹා
සීගිරි
බැස
යනවා
Thousands
of
men
will
see
and
leave
Sigiriya
කලා
රසය
හොබවා
සිතුවම්
පවතිනවා
But
the
art
will
echo
our
stories
වන
දෙව්ලිය
තුරුලේ
In
the
midst
of
the
forest
සැතපෙන
සීගිරියේ
On
the
8th
wonder
Sigiriya
පෙරකළ
සිත්තරුවෝ
Ancient
artists
බිතු
සිතුවම්
නෙළුවෝ
Painted
the
frescoes
බිතු
සිතුවම්
නෙළුවෝ
Painted
the
frescoes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Wijewardena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.