Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Move On (Mono)
Тебе Лучше Уйти (Моно)
You
ask
me
to
give
up
the
hand
of
the
girl
I
love
Ты
просишь
меня
отдать
руку
девушки,
которую
я
люблю,
You
tell
me,
I'm
not
the
man
she's
worthy
of
Ты
говоришь
мне,
что
я
не
тот,
кого
она
достойна.
But
who
are
you
to
tell
her
who
to
love?
Но
кто
ты
такой,
чтобы
указывать
ей,
кого
любить?
That's
up
to
her,
yes,
and
the
Lord
above
Это
решать
только
ей,
да
и
Господу
Богу.
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти.
Well
I
know
you
can
buy
her
fancy
clothes
Знаю,
ты
можешь
купить
ей
красивые
наряды,
But
I
believe
she's
happy
with
me
without
those
things
Но,
поверь,
она
счастлива
со
мной
и
без
них.
Still
you
beg
me
to
set
her
free
Ты
всё
ещё
умоляешь
меня
отпустить
её,
But
my
friend,
that
will
never
be
Но,
друг
мой,
этого
никогда
не
будет.
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти.
Now
I
don't
blame
you
for
loving
her
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
любишь
её,
But
can't
you
understand,
man,
she's
my
girl
Но
неужели
ты
не
понимаешь,
приятель,
она
моя
девушка.
And
I,
never
never
ever
gonna
let
her
go
И
я
никогда,
никогда
её
не
отпущу,
‘Cuz
I,
yeah,
I
love
her
so
Потому
что
я,
да,
я
люблю
её
так
сильно.
I
think
you
better
go
now,
I'm
getting
mighty
mad
Думаю,
тебе
лучше
уйти
сейчас,
я
начинаю
злиться.
You
ask
me
to
give
up
the
only
love
I've
ever
had
Ты
просишь
меня
отказаться
от
единственной
любви,
которая
у
меня
была.
Maybe
I
would,
oh,
but
I
love
her
so
Может
быть,
я
бы
и
смог,
но
я
так
её
люблю,
I'm
never
gonna
let
her
go
Что
никогда
её
не
отпущу.
You
better
move
on
Тебе
лучше
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDER ARTHUR JR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.