Thomas Rhett - Sweetheart (Commentary) - перевод текста песни на немецкий

Sweetheart (Commentary) - Thomas Rhettперевод на немецкий




Sweetheart (Commentary)
Sweetheart (Kommentar)
Thanks for listening to Big Machine Radio
Danke, dass ihr Big Machine Radio hört
And for being here for the Life Changes album release special
und für das Life Changes Album Release Special hier seid.
I am Becca
Ich bin Becca.
We've got Thomas Rhett in studio with us
Wir haben Thomas Rhett hier bei uns im Studio.
And this next song, I have to confess, at the risk of getting a restraining order put out against me
Und zu diesem nächsten Song muss ich gestehen, auf die Gefahr hin, dass eine einstweilige Verfügung gegen mich erwirkt wird,
I have alerts set up for whenever you or Lauren posts on Instagram (yeah)
ich habe Benachrichtigungen eingerichtet, wann immer du oder Lauren etwas auf Instagram postet (ja).
And so, one day I got this alert that she was doing a live Insta chat and I was like ah
Und so bekam ich eines Tages diese Benachrichtigung, dass sie einen Live-Insta-Chat machte, und ich dachte nur, ah.
And it was her first one ever (yeah)
Und es war ihr erster überhaupt (ja).
And she just started talking
Und sie fing einfach an zu reden.
And one of the things that she revealed is that this next song is Willa's favorite song (oh)
Und eines der Dinge, die sie verriet, war, dass dieser nächste Song Willas Lieblingslied ist (oh).
And it has such a retro 60s feel to it (yeah)
Und er hat so ein Retro-60er-Jahre-Feeling (ja).
So, talk to me about Sweetheart and the fact that it is your daughter's favorite song (yeah)
Also, sprich mit mir über Sweetheart und die Tatsache, dass es das Lieblingslied deiner Tochter ist (ja).
Willa's a tough critic as well because if the beat is not just right, she does not want to dance to it
Willa ist auch eine harte Kritikerin, denn wenn der Beat nicht genau richtig ist, will sie nicht dazu tanzen.
And so, I remember I actually played this song for her for the first time in Uganda
Und so erinnere ich mich, dass ich ihr diesen Song tatsächlich zum ersten Mal in Uganda vorgespielt habe.
And this is the first time I actually saw her dance
Und das ist das erste Mal, dass ich sie wirklich tanzen sah.
And we were in the hotel room on the balcony and she was up playing a lot of the songs just for her
Und wir waren im Hotelzimmer auf dem Balkon, und sie spielte eine Menge der Songs nur für sie.
And this is one that she really was jamming out to
Und das ist einer, zu dem sie wirklich abging.
This is a song that me and Lauren from day one were like, I don't care what anyone says
Das ist ein Song, bei dem Lauren und ich vom ersten Tag an sagten: Es ist mir egal, was irgendjemand sagt,
I don't care if no one else likes this song, this song is going on the record
es ist mir egal, ob niemand anderes diesen Song mag, dieser Song kommt auf die Platte.
I don't know why, but I wrote it in Charleston
Ich weiß nicht warum, aber ich habe ihn in Charleston geschrieben.
And when I played it for her when I got home, she just said, this is my favorite
Und als ich ihn ihr vorspielte, als ich nach Hause kam, sagte sie nur, das ist mein Lieblingslied.
This, this, (oh, well) this one, this one has to be on there
Dieses, dieses, (oh, gut) dieses hier, dieses muss drauf sein.
And so, it's just one of those non-negotiable, this is going to be on the record kind of things
Und so ist es einfach eines dieser nicht verhandelbaren Dinge, die auf die Platte kommen.
And I love, this is my grandparents' favorite song
Und ich liebe es, das ist das Lieblingslied meiner Großeltern.
This is my ode to all of the 60 to 80-year-old people out there
Das ist meine Ode an all die 60- bis 80-jährigen Menschen da draußen.
(And two-year-olds) yeah, and two-year-olds that grew up listening to this kind of music
(Und Zweijährige) Ja, und Zweijährige, die mit dieser Art von Musik aufgewachsen sind.
With kind of somewhat of a modern flair to it
Mit einem gewissen modernen Flair.
I love the simplicity of the word sweetheart and, and the double meaning on, on the word
Ich liebe die Einfachheit des Wortes "Sweetheart" und die doppelte Bedeutung des Wortes.
And I just love the song
Und ich liebe den Song einfach.
It is a fantastic song (thank you)
Es ist ein fantastischer Song (danke).
You're welcome
Gern geschehen.
It's called Sweetheart from Thomas Rhett on Big Machine Radio
Er heißt Sweetheart von Thomas Rhett auf Big Machine Radio.





Авторы: Rhett Akins, Sean Maxwell Douglas, Joe London, Thomas Rhett Akins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.