Tiga - 3 Weeks - перевод текста песни на немецкий

3 Weeks - Tigaперевод на немецкий




3 Weeks
3 Wochen
Well, it's been
Also, es sind jetzt
3 weeks since we said goodbye
3 Wochen, seit wir uns verabschiedet haben
And now how am I hard, as I try
Und wie soll ich jetzt, so sehr ich es auch versuche,
Supposed to last a whole lifetime
ein ganzes Leben lang durchhalten
The days are fine
Tagsüber geht es
I keep my mind
Ich halte meine Gedanken
Occupied and satisfied
beschäftigt und zufrieden
I keep my eyes on the consolation prize
Ich halte meine Augen auf den Trostpreis gerichtet
But in the night
Aber in der Nacht
I lose the fight
verliere ich den Kampf
I toss and turn
Ich wälze mich hin und her
While my fears unite
während sich meine Ängste vereinen
My teeth grind every time
Meine Zähne knirschen jedes Mal
The visions come, I wish I was blind
wenn die Visionen kommen, ich wünschte, ich wäre blind
They're teasing me, endlessly
Sie quälen mich, endlos
With a dream that was, but can never be
Mit einem Traum, der war, aber niemals sein kann
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I supposed in time, I will get by
Ich nehme an, mit der Zeit werde ich klarkommen
But I was never meant to be without you
Aber ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
Well, now it's been
Also, jetzt sind es
3 weeks since I wrote this song
3 Wochen, seit ich dieses Lied geschrieben habe
Now the future's wrong seems way too long
Jetzt scheint die Zukunft falsch, viel zu lang
I thank the stars you taught me to be strong
Ich danke den Sternen, dass du mich gelehrt hast, stark zu sein
And now I walk the line
Und jetzt gehe ich den schmalen Grat
Your hand in mine
Deine Hand in meiner
Your still my guide, side by side
Du bist immer noch meine Führerin, Seite an Seite
I tell myself it's just a matter of time
Ich sage mir, es ist nur eine Frage der Zeit
And now my life keeps movin' by
Und jetzt zieht mein Leben weiter vorbei
And now I hear your voice in mine
Und jetzt höre ich deine Stimme in meiner
I still smile most of the time
Ich lächle immer noch die meiste Zeit
At memories, our lives intertwined
Bei Erinnerungen, unsere Leben verwoben
You're keeping me company
Du leistest mir Gesellschaft
With a love that was, and will always be
Mit einer Liebe, die war und immer sein wird
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I supposed in time, I will get by
Ich nehme an, mit der Zeit werde ich klarkommen
But I was never meant to be without you
Aber ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I supposed in time, I will get by
Ich nehme an, mit der Zeit werde ich klarkommen
But I was never meant to be without you
Aber ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I was never meant to be without you
Ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein
I supposed in time, I will get by
Ich nehme an, mit der Zeit werde ich klarkommen
But I was never meant to be without you
Aber ich war nie dazu bestimmt, ohne dich zu sein





Авторы: Jesper Dahlback, Tiga James Sontag


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.