Tinu Heiniger - Die wo überläbt hei - перевод текста песни на русский

Die wo überläbt hei - Tinu Heinigerперевод на русский




Die wo überläbt hei
Те, кто выжили
Vor der Höli, zwüsche Feuse, uf vercholete Stämm u Escht
Перед пещерой, меж кострами, на обугленных стволах и ветвях
Hocke die, wo überläbt hei um nes Füür u hei es Fescht
Сидят те, кто выжил, у огня и празднуют свой праздник
Si sy bsoffe und si gröle, wär no suufe cha, suuft vieu
Они пьяны и горланят, кто ещё может пить, пьёт много
Us em Fass, wo eine gfunde het - jetz plötzlech si sy stiu
Из бочки, что один нашёл и вдруг они затихли
Un en Auti ohni Brüscht u Häng u Haar steyt uf redt
И старуха без груди, без плоти и волос встаёт и говорит
S'isch die einzig Gstaut, wo hie no nes ganzes Hirni het
Она единственная тут, у кого целый мозг ещё хранит
Aune ang're het Chlapf d Bei, d Arme, d Büüch u ds Gsicht entsteut
У всех других удар отнял ноги, руки, живот и исказил лица
Wär no Ohre het, lost, was die mit em Hirni jetz verzeut
Кто уши имеет, слушай, что она сейчас из мозга извлекла
Si redt vo guete, aute Zyte, vo de guete aute Zyte
Она вещает о хороших, старых временах, о хороших, старых временах
Si verzeut, wie's früecher Tier u Waud u Fäuder heigi gha
Она поведала, как раньше зверь, и лес, и поля здесь были
Doch mit riesegrosse Betonpischte heig me nadisna
Но огромными бетонными пушками потом почти что
Aus kaput gmacht u mit Blächkabine sig me wie verrückt
Всё разрушили, и в кабинах из жести словно сумасшедшие
Dert druf umegfahre, mängisch heigi's gchlepft u d Lüt verdrückt
По ним потом ездили, давили и людей порой давили
U trotz Gift, Chemie, wo me i d Luft heig gla, da heig me no
И несмотря на яд, химию, что в воздух пустили, всё ж могли
Vor Sunne Liecht u Wermi, vo de Wueuche Wasser übercho
От солнца свет и тепло, от туч ещё воду получать
U me heig no chönne läbe, mängisch sig me glücklech gsy
И можно было жить, бывало, и счастливы бывали
Heig sech warm gä, heig sech gärn gha, doch das syg jetz aus verby
Бывало тепло, бывало любили, но теперь тому конец
Verby die guete, aute Zyte, üser guete aute Zyte!
Конец хорошим, старым временам, нашим добрым старым временам!
Paar grosse Herre, seit die Auti, heige hie bestimmt wie's louft
Несколько больших господ, сказала старуха, тут вертели всем
Die heige ds Land de Lüt ewäg gno und sogar d Lüt säuber gchouft
Они у людей землю отняли и даже самих людей купили
Und d Lüt heige sech la choufe, heige gschwige, aues gschlückt
И люди дались купиться, молчали, всё глотали
Heige d Häng u d Chopf verchauft u bruni Zunge gha, sech bückt
Они и руки, и головы продали, и коричневыми языками стали, склонились
Paar hei sech gwehrt, hei wöue, dass zum Bischpiu Technik aune nützt
Некоторые сопротивлялись, хотели, чтоб техника, к примеру, всем служила
Doch mit Hiuf vor Technik heig me die vor ihresglyche gschützt
Но с помощью техники их же от себе подобных защищали
Viu hei der Gring u Pfüscht nie bruucht
Многие в малом и пустяке не нуждались
U darum het's ne haut ersch taget
И потому их лишь тогда и настигло,
Wo's Nacht isch worde um se um, wüeu's so nes A-Wärk het verjagt
Когда ночь вокруг них настала, ведь такую А-станцию их прогнала
U jetz isch Schluss gsy mit de Zyte, mit de guete aute Zyte!
И теперь пришёл конец временам, добрым старым временам!





Авторы: Tinu Heiniger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.