Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
back
at
days
gone
by
Ich
blicke
zurück
auf
vergangene
Tage
And
I
sit
and
wonder
why
Und
ich
sitze
da
und
frage
mich,
warum
I'm
not
the
man
I
used
to
be
Ich
nicht
mehr
der
Mann
bin,
der
ich
einmal
war
All
the
changes
in
my
life
All
die
Veränderungen
in
meinem
Leben
Just
as
days
turn
into
night
Genauso
wie
Tage
zu
Nächten
werden
What
lies
ahead
we
can't
foresee
Was
vor
uns
liegt,
können
wir
nicht
vorhersehen,
meine
Liebe
I
look
around
Ich
schaue
mich
um
See
what
I've
become
Sehe,
was
aus
mir
geworden
ist
No,
I'm
not
proud
Nein,
ich
bin
nicht
stolz
Of
everything
I've
done
Auf
alles,
was
ich
getan
habe
Reflections,
see's
moments
from
the
past
Reflexionen,
zeigen
Momente
aus
der
Vergangenheit
Reflections,
are
like
dreams
that
fade
too
fast
Reflexionen,
sind
wie
Träume,
die
zu
schnell
verblassen
Reflections,
of
the
way
life
used
to
be
Reflexionen,
von
der
Art
und
Weise,
wie
das
Leben
früher
war
Reflections,
are
nothing
but,
a
memory
Reflexionen,
sind
nichts
als
eine
Erinnerung
As
the
seasons
come
and
go
Während
die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
In
the
mist
a
candle
glows
Im
Nebel
glüht
eine
Kerze
It
sparks
another
memory
Sie
entfacht
eine
weitere
Erinnerung
As
we
spin
our
tales
of
woe
Während
wir
unsere
Geschichten
von
Leid
erzählen
And
the
baggage
that
we
stow
Und
das
Gepäck,
das
wir
verstauen
Lord
take
my
soul
and
set
it
free
Herr,
nimm
meine
Seele
und
mache
sie
frei
See
what
I've
become
Sieh,
was
aus
mir
geworden
ist
No,
I'm
not
proud
Nein,
ich
bin
nicht
stolz
Of
everything
I've
done
Auf
alles,
was
ich
getan
habe
Reflections,
see's
moments
from
the
past
Reflexionen,
zeigen
Momente
aus
der
Vergangenheit
Reflections,
are
like
dreams
that
fade
too
fast
Reflexionen,
sind
wie
Träume,
die
zu
schnell
verblassen
Reflections,
of
the
way
life
used
to
be
Reflexionen,
von
der
Art
und
Weise,
wie
das
Leben
früher
war
Reflections,
are
nothing
but,
a
memory
Reflexionen,
sind
nichts
als
eine
Erinnerung
All
the
dreams
that
I've
kept
inside
All
die
Träume,
die
ich
in
mir
bewahrt
habe
And
whatever
comes
my
way
Und
was
immer
auf
meinem
Weg
kommt
All
the
tears
that
I
have
cried
All
die
Tränen,
die
ich
geweint
habe
And
all
the
dues
I've
paid
Und
all
die
Schulden,
die
ich
beglichen
habe
When
it's
done,
I
won't
be
denied
Wenn
es
vorbei
ist,
werde
ich
nicht
abgewiesen
Of
all
the
dreams
I've
saved
Von
all
den
Träumen,
die
ich
gerettet
habe
It's
just
memories
Es
sind
nur
Erinnerungen
I
get
on
my
knees
and
pray
Ich
knie
nieder
und
bete
Reflections,
see's
moments
from
the
past
Reflexionen,
zeigen
Momente
aus
der
Vergangenheit
Reflections,
are
like
dreams
that
fade
too
fast
Reflexionen,
sind
wie
Träume,
die
zu
schnell
verblassen
Reflections,
of
the
way
life
used
to
be
Reflexionen,
von
der
Art
und
Weise,
wie
das
Leben
früher
war
Reflections,
are
nothing
but,
a
memory
Reflexionen,
sind
nichts
als
eine
Erinnerung
Reflections
are
nothing
but
Reflexionen
sind
nichts
als
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Apfel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.