Текст и перевод песни Toki Asako - Sentimental
一人きりで引き返した
я
повернул
обратно
один.
どんな未来があったのか
Какое
будущее
было
за
зеркалом
заднего
вида?
So
sentimental...
Такой
сентиментальный...
隠せないくらいに
恋をしたの
я
влюбился
так
сильно,
что
не
мог
этого
скрыть.
Just
sentimental...
Просто
сентиментальный...
息が止まるくらいきれい過ぎた昨日までが
это
было
слишком
красиво,
чтобы
затаить
дыхание
до
вчерашнего
дня.
涙に変わるの
это
превращается
в
слезы.
止・ま・ら・な・い
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
持・て・あ・ま・す
У
тебя
есть・ты・ты・ты-ты-ты-ты-ты-ты-ты
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
見馴れた街角
Увидев
знакомый
угол
улицы,
二人の幻見かけた
я
увидел
два
видения.
もう波が染まる頃ね
уже
почти
пришло
время
волнам
утихнуть.
どんな未来があったのか
какое
будущее
там
было?
So
sentimental...
Такой
сентиментальный...
隠せないくらいに
溢れ出して
я
не
могу
этого
скрыть.
я
не
могу
этого
скрыть.
Just
sentimental...
Просто
сентиментальный...
悲しくなるくらいきれい過ぎるそのすべてを
это
так
красиво,
что
мне
становится
грустно.
все
это.
壊したくないの
я
не
хочу
его
нарушать.
いくつの星座がささやいても
неважно,
сколько
созвездий
шепчутся,
いくつの朝が夜をこじ開けても
неважно,
сколько
утра
прорывается
сквозь
ночь.
答えに出会いつづける
Продолжайте
встречаться
с
ответом
So
sentimental...
Такой
сентиментальный...
隠せないくらいに
溢れ出して
я
не
могу
этого
скрыть.
я
не
могу
этого
скрыть.
Just
sentimental...
Просто
сентиментальный...
きりもないほど
я
не
могу
в
это
поверить.
Ah
sentimental...
Ах,
сентиментально...
悲しくなるくらいきれい過ぎるそのすべてに
это
так
красиво,
что
мне
становится
грустно.
触れていたいのに
я
хочу
прикоснуться
к
нему.
So
sentimental...
Такой
сентиментальный...
隠せないくらいに
溢れ出して
я
не
могу
этого
скрыть.
я
не
могу
этого
скрыть.
Just
sentimental...
Просто
сентиментальный...
止まったまま
оставайся
на
месте.
So
sentimental...
Такой
сентиментальный...
悲しくなるくらいにきれい過ぎる
это
слишком
красиво,
чтобы
заставить
тебя
грустить.
そのすべてを壊したくないの
я
не
хочу
все
это
разрушать.
止・ま・ら・な・い
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
持・て・あ・ま・す
У
тебя
есть・ты・ты・ты・ты-ты-ты-ты-ты-ты
Sentimental
mood
Сентиментальное
настроение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kensuke Okuda, Asako Toki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.