Toko Furuuchi - Hoshizora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toko Furuuchi - Hoshizora




Hoshizora
Starlight
車の窓からのぞいてる広がる星空
Through my car window, I gaze at the vast expanse of the starry sky,
小さく流れるラジオの古い歌
As the faint melodies of an old song drift from the radio nearby.
渋滞の道も今だけは嬉しく思える
Even the traffic jam seems bearable now, for a while,
話してくたびに好きになる 好きになる
Every time we talk, I feel my affection grow stronger.
大切な彼女のこと はにかんで口に出した瞬間
And in that moment, as I hesitantly reveal my love for you,
初めてね そんな笑顔
For the first time, I see such a smile on your face.
誰かのこと想う気持ち わかるよ痛いほどに
I understand the pain of loving someone, it's a pain I know too well.
二人の笑い声が少し胸に苦しくても
Even though the sound of your laughter with him brings a pang to my heart,
ハンドル握る手が遠く遠く見えても 近くにいたいから
And though the distance between us seems insurmountable as I grip the steering wheel,
静かに見守るだけ ずっとそれだけでもいいの
I'll be content to watch over you in silence, forever, just to be near.
好き という一言を口にすることで
For if I were to utter the words "I love you",
会えなくなるのならば
I fear we would no longer be able to meet.
ポケットの中のドアの鍵片手で探れば
As I fumble for my door key in my pocket,
ひとりの寂しさ 何故かふとしみるけど
A wave of loneliness washes over me, but strangely, it also brings a sense of warmth.
あたたかい気持ちになろう あなたと過ごした時間を思って
Thinking of our time together, I find solace and comfort.
くだらないジョークだって忘れられない歌のように心に響くよ
Even your silly jokes echo in my mind like a song I can't forget.
あなたとひとつひとつ 思い出つくりたいけれど
I long to create more memories with you, one by one,
何かが変えられて今の二人のことを離してしまうなら
But if changing anything will tear us apart, then I'll remain silent.
静かに見守るだけ ずっとそれだけでもいいの
I'll be content to watch over you in silence, forever, just to be near.
好き、という一言を口にすることで
For if I were to utter the words "I love you",
会えなくなるのならば
I fear we would no longer be able to meet.





Авторы: 古内 東子, 古内 東子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.