Текст и перевод песни Topper Cooper - douce (feat. RIGAN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
douce (feat. RIGAN)
sweet (feat. RIGAN)
Petite
biche
aux
abois
Little
doe
in
distress
Dans
l'bois
se
cachent
les
loups
In
the
woods,
the
wolves
are
hiding
Plus
d'une
flèche
dans
carquois
More
than
one
arrow
in
the
quiver
Mama
j'ai
envie
de
chanter
des
chansons
douces
Mama,
I
want
to
sing
sweet
songs
J'vais
pas
tergiverser
24
ans
I'm
not
going
to
stall,
24
years
old
J'connais
pas
ton
nom
ni
tes
problèmes
I
don't
know
your
name
or
your
problems
Ton
make
up
m'a
fait
d'l'oeil
en
rentrant
Your
makeup
caught
my
eye
when
I
came
in
L'esprit
d'un
gagnant,
j'veux
saigner
le
Grand
Chelem
The
spirit
of
a
winner,
I
want
to
bleed
the
Grand
Slam
Le
rappeur
veut
trouver
sa
douce
The
rapper
wants
to
find
his
sweet
one
A
deux
doigts
d'manger
sur
le
pouce
On
the
verge
of
eating
on
the
go
Tes
lèvres
assorties
à
mes
shoes
Your
lips
match
my
shoes
Rira
bien
qui
rira
sous
le
drap
housse
He
who
laughs
last
laughs
under
the
sheet
T'es
pas
là
pour
sortir
les
violons
You're
not
here
to
bring
out
the
violins
Commence
sur
les
talons,
finis
sous
l'étalon,
yah!
Start
on
your
heels,
end
up
under
the
stallion,
yeah!
Tes
yeux
pratiquent
la
danse
de
salon
Your
eyes
practice
ballroom
dancing
Ton
regard
en
dit
long,
j'garderai
le
filon
Your
gaze
speaks
volumes,
I'll
keep
the
vein
J'suis
pas
meilleur
que
ceux
que
tu
connais
c'est
vrai
I'm
not
better
than
those
you
know,
it's
true
Mais
j'suis
meilleur
que
l'mec
qui
t'a
collé-serré
But
I'm
better
than
the
guy
who
held
you
close
Je
sais
qu'ils
baratinent
tous
I
know
they
all
sweet-talk
Mais
si
tu
viens
chez
moi
j'vais
te
chanter
des
chasons
But
if
you
come
to
my
place
I'll
sing
you
some
songs
Petite
biche
aux
abois
(tu
sais)
Little
doe
in
distress
(you
know)
Dans
l'bois
se
cachent
les
loups
(effleure)
In
the
woods,
the
wolves
are
hiding
(touch)
Ta
peau
du
bout
des
doigts
Your
skin
with
your
fingertips
Mama
j'ai
envie
de
chanter
des
chansons
wah!
Mama,
I
want
to
sing
songs
wah!
Petite
biche
aux
abois
(tu
sais)
Little
doe
in
distress
(you
know)
Dans
l'bois
se
cachent
les
loups
(mais
j'ai)
In
the
woods,
the
wolves
are
hiding
(but
I
have)
Plus
d'une
flèche
dans
carquois
More
than
one
arrow
in
the
quiver
Mama
j'ai
envie
de
chanter
des
chansons
douces
Mama,
I
want
to
sing
sweet
songs
Des
chansons
douces
Sweet
songs
Chansons
douces
Sweet
songs
Des
chansons
douces
Sweet
songs
Vas-y
bébé
danse
Come
on
baby
dance
Bouge
ton
corps
sur
moi
avec
élégance
(vas-y
vas-y)
Move
your
body
on
me
with
elegance
(come
on
come
on)
Soirée
très
haletante
Very
breathless
evening
On
perçoit
dans
l'air
un
état
d'démence
We
perceive
in
the
air
a
state
of
madness
C'est
p'têt
nous
l'problème,
vous
êtes
douces
et
sensuelles
Maybe
we're
the
problem,
you're
sweet
and
sensual
Le
tour
est
joué
d'avance,
ça
fait
The
trick
is
played
in
advance,
it
makes
Tourner
des
têtes
maint'nant,
bah
ouais
Heads
turn
now,
yeah
Du
style
à
revendre
ensemble
aucune
erreur
Style
to
sell
together
no
mistakes
Tu
attendais
le
démon
depuis
des
heures
You've
been
waiting
for
the
demon
for
hours
Car
mon
sourire
t'attendris,
je
l'ai
vu
d'puis
l'autre
côté
Because
my
smile
softens
you,
I
saw
it
from
the
other
side
Ouais
chaleur
se
mélange
vite
à
l'euphorie
des
heures
d'été
Yeah,
heat
quickly
mixes
with
the
euphoria
of
summer
hours
On
finira
sous
l'projo
We'll
end
up
under
the
spotlight
Selfie
d'rappeur
pour
l'réseau
Rapper
selfie
for
the
network
T'sais
elle
veulent
RIGAN,
Topper
Cooper
You
know
they
want
RIGAN,
Topper
Cooper
Mais
y'aura
qu'nous
deux,
bébé,
sous
la
couette
But
there
will
only
be
us
two,
baby,
under
the
duvet
Petite
biche
aux
abois
(tu
sais)
Little
doe
in
distress
(you
know)
Dans
l'bois
se
cachent
les
loups
(effleure)
In
the
woods,
the
wolves
are
hiding
(touch)
Ta
peau
du
bout
des
doigts
Your
skin
with
your
fingertips
Mama
j'ai
envie
de
chanter
des
chansons
wah!
Mama,
I
want
to
sing
songs
wah!
Petite
biche
aux
abois
(tu
sais)
Little
doe
in
distress
(you
know)
Dans
l'bois
se
cachent
les
loups
(mais
j'ai)
In
the
woods,
the
wolves
are
hiding
(but
I
have)
Plus
d'une
flèche
dans
carquois
More
than
one
arrow
in
the
quiver
Mama
j'ai
envie
de
chanter
des
chansons
douces
Mama,
I
want
to
sing
sweet
songs
Des
chansons
douces
Sweet
songs
(Douce,
douce,
ay!)
(Sweet,
sweet,
ay!)
Chansons
douces
Sweet
songs
(Ca
fait,
ça
fait)
(It
does,
it
does)
Des
chansons
douces
Sweet
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.