Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
talk
about
the
weekend
Я
не
говорю
о
выходных,
дорогая
You'd
already
know
if
you're
a
good
friend
Ты
бы
уже
знала,
если
бы
была
моей
хорошей
подругой
And
I
can't
take
another
headline
И
я
больше
не
могу
читать
заголовки
Sayin'
things
are
gonna
be
fine
Где
говорится,
что
все
будет
хорошо
So
if
you
need
someone
to
love
or
hate,
la-la-la
Так
что,
если
тебе
нужен
кто-то,
кого
можно
любить
или
ненавидеть,
ла-ла-ла
Go
on
and
find
yourself
a
watergate,
la-la-la
Иди
и
найди
себе
Уотергейт,
ла-ла-ла
And
if
you
need
someone
to
wear
your
cross,
la-la-la
А
если
тебе
нужен
кто-то,
кто
разделит
твой
крест,
ла-ла-ла
Well,
go
and
find
yourself
someone
who's
lost,
la-la-la
То
иди
и
найди
кого-нибудь,
кто
потерялся,
ла-ла-ла
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Some
people
need
to
show
you
where
they've
been
Некоторые
люди
должны
показать
тебе,
где
они
были
There
ain't
nothin'
cool
about
them
rubbin'
it
in
Нет
ничего
крутого
в
том,
что
они
этим
хвастаются
If
you've
got
to
tell
someone
you're
a
boss
man
Если
тебе
нужно
сказать
кому-то,
что
ты
босс
Chances
are
you
ain't
a
boss
then
Вероятнее
всего,
ты
и
не
босс
вовсе
And
when
you
need
the
world
to
look
at
you,
la-la-la
И
когда
тебе
нужен
весь
мир,
чтобы
смотреть
на
тебя,
ла-ла-ла
Just
remember
what
folks
are
goin'
through,
la-la-la
Просто
помни,
что
люди
переживают,
ла-ла-ла
You
pick
your
sides
and
all
think
that
you're
right,
la-la-la
Ты
выбираешь
свою
сторону
и
все
думают,
что
правы,
ла-ла-ла
And
you
believe
in
it
with
all
your
might,
la-la-la
И
ты
веришь
в
это
всем
сердцем,
ла-ла-ла
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Hey!
Alright!
Эй!
Отлично!
I
don't
talk
about
the
weekend
Я
не
говорю
о
выходных
You'd
already
know
if
you're
a
good
friend
Ты
бы
уже
знала,
если
бы
была
моей
хорошей
подругой
And
I
can't
take
another
headline
И
я
больше
не
могу
читать
заголовки
Sayin'
things
are
gonna
be
just
fine
Где
говорится,
что
все
будет
просто
хорошо
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Yeah
(oh),
yeah!
Да
(о),
да!
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Yeah
(ooh),
yeah!
(Alright)
Да
(у),
да!
(Отлично)
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Yeah
(whoo),
yeah!
Да
(ух),
да!
Sing
it
now,
sing
it
now
Спой
сейчас,
спой
сейчас
Are
you
ready
for
the
weekend?
Ты
готова
к
выходным?
Yeah,
yeah!
(Oh)
Да,
да!
(О)
So
if
you
need
someone
to
judge
tonight
(ooh),
la-la-la
Так
что,
если
тебе
нужен
кто-то,
чтобы
судить
сегодня
вечером
(у),
ла-ла-ла
Then
put
yourself
under
the
spotlight
(ooh),
la-la-la
То
выставь
себя
под
прожектор
(у),
ла-ла-ла
I
suggest
you
find
yourself
a
friend
(ooh),
la-la-la
Я
предлагаю
тебе
найти
себе
друга
(у),
ла-ла-ла
And
just
don't
talk
about
the
weekend
(ooh),
la-la-la
И
просто
не
говори
о
выходных
(у),
ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Monahan, Butch Walker, Jerry Becker, Matt Musty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.