Текст песни Man In the Mirror - Tuck Andress
To
moonn6pence
from
shootingstar
Micheal
Jackson의명곡
I'm
gonna
make
a
change
내
일생에
단
한
번,
For
once
in
my
life
변화를
꾀하려
해
It's
gonna
feel
real
good
기분이
정말
좋아질
것
같아,
Gonna
make
a
difference
무언가가
달라지겠지
Gonna
make
it
right
뭔가가
더
나아질거야...
As
I
turn
up
the
collar
제일
아끼는
겨울
코트의
On
my
favorite
winter
coat
깃을
올려세울
때
This
wind
is
blowin'
my
mind
이
바람에
마음이
흔들리네
I
see
the
kids
in
the
street
거리의
어린이들이
보여
With
not
enough
to
eat
그들은
굶주리고
있지
Who
am
I
to
be
blind
마치
눈이라도
먼
것처럼
Pretending
not
to
see
their
needs
그들의
궁핍을
못
본
체
하다니,
이런
나는
도대체
누구인가?
A
summer's
disregard
한여름의
무관심
속에
A
broken
bottle
top
병
주둥이는
깨어지고
And
a
one
man's
soul
한
남자의
영혼
역시도...
They
follow
each
other
그들이
바람
속에서
On
the
wind
ya
know
함께
어울려
뒹굴고
있다는
것을
아는가?
'Cause
they
got
nowhere
to
go
그들에겐
갈
곳이
없어서이지
That's
why
I
want
you
to
know
그래서
나는
당신에게
알려
주고
싶어
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
난
거울
속의
남자로부터
시작하려
한다고
I'm
asking
him
to
change
his
ways
그에게
삶의
방식을
바꾸라고
요구하려
한다고
And
no
message
could
have
been
any
clearer
이보다
더
명확한
메세지는
없어
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
세상을
더
좋은
곳으로
만들고
싶다면
Take
a
look
at
yourself
and
then
make
a
change
먼저
네
자신을
봐,
그리고
바꿔보는
거야
I've
been
a
victim
of
지금껏
나는
A
selfish
kinda
love
이기적인
사랑밖엔
모르고
살았지
It's
time
that
I
realize
이제는
내가
깨달을
때야
There
are
some
with
no
home
세상엔
집도
없는,
Not
a
nickel
to
loan
아니
동전
한
개의
여유도
없는
사람들이
있다는
것을.
Could
it
be
really
me
그들이
의지할
곳
없는
처지가
아니라고
Pretending
that
they're
not
alone
애써
생각하는
사람이
정말
나란
말인가?
A
willow
deeply
scarred
깊게
상처난
버드나무,
Somebody's
broken
heart
누군가의
아픈
마음
And
a
washed-out
dream
그리고
씻겨가버린
꿈
They
follow
the
pattern
그들이
바람
속에
흔들리고
있다는
것을
Of
the
wind
ya
see
알고
있는가
'Cause
they
got
no
place
to
be
그건
그들에게
머물
곳이
없기
때문이지
That's
why
I'm
starting
with
me
그래서
나는
나
자신부터
시작하려
해
I'm
starting
with
the
man
in
the
mirror
거울
속의
남자로부터
시작하네
I'm
asking
him
to
change
his
ways
그에게
삶의
방식을
바꾸라고
요구하지
No
message
could
have
been
any
clearer
이보다
더
명확한
메세지는
없어
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
세상을
더
좋은
곳으로
만들고
싶다면
Take
a
look
at
yourself
and
then
make
the
change
먼저
네
자신을
봐,
그리고
바꿔보는
거야
You
gotta
get
it
right,
while
you
got
the
time
아직
시간이
있을
때,
삶을
제대로
바꿔야만
해
Cause
when
you
close
your
heart
왜냐하면
너의
마음이
닫혀버릴
때
You
can't
close
your...
your
mind
정신을
닫아걸지
말아
Then
you
close
your...
mind!
너의
정신마저도
닫혀
버리니까
말이야)
That
man,
that
man,
that
man,
that
man,
that
man
그
사람,
바로
그
사람,
That
man,
the
man,
you
know,
that
man
누군지
알겠지...
그
사람부터
시작해야
해
If
you
wanna
make
the
world
a
better
place
세상을
더
좋은
곳으로
만들고
싶다면
Take
a
look
at
yourself
then
make
a
change
저
자신의
모습을
봐,
그리고
변화를
일으키는
거야
Gonna
feel
real
good,
yeah
정말
뿌듯한
기분을
느끼게
될
거야
No,
no,
no,
no
I'm
gonna
make
a
change
난
변화하려
해
It's
gonna
feel
real
good
정말
큰
기쁨을
느끼겠지
Come
on
어서.
Just
lift
yourself
네
자신을
북돋워
You
know,
you
got
to
stop
it,
yourself,
brother
형제여,
당신
자신부터
멈춰야
해요
I
gotta
make
that
change,
today
나는
당장
변화를
일으킬
테야,
바로
오늘
You
got
to,
you
got
to
not
let
yourself,
brother
You
know,
starting
with
that
man,
the
man
알죠,
그
사람,
바로
그
사람부터
시작해야
해요
You
got,
you
got
to
move
행동으로
옮겨야
하죠
Come
on,
come
on
어서,
지금
You
got
to
그래야만
해여
Stand
up,
stand
up,
stand
up
그
자리에서
일어나요
Stand
up
and
lift
yourself,
now
바로
지금,
일어나서
자신을
격려하고
Gonna
make
that
change,
come
on
변화를
시작해야
해요,
어서요
You
know
it,
you
know
it,
you
know
it,
you
know
알겠죠,
내
말을
이해하겠죠
Make
that
change
변화해
보세요
인권과
어린이
문제로
관심을
갖기
시작한
그가
그동안의
자신의
무력함을깨닫고,
새롭게
자신부터
변해가겠다는
의지를
담은
명곡이다.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.