Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jy
weet
dat
ek
sal
glo
Du
weißt,
dass
ich
glauben
werde
In
al
die
dinge
waarin
jy
glo
An
all
die
Dinge,
an
die
du
glaubst
As
jy
so
kruisbeen
sit
Wenn
du
so
mit
gekreuzten
Beinen
sitzt
En
jou
stilte
my
verdoof.
Und
deine
Stille
mich
betäubt.
Want
jy
weerkaats
konstant,
Denn
du
spiegelst
dich
konstant,
Hier
agter
my
oë
en
jy
raak
bewoë
Hier
hinter
meinen
Augen
wider
und
du
wirst
gerührt
As
jy
skugterlik
jouself
aan
my
Wenn
du
dich
schüchtern
mir
Ontbloot
- die
oomblik
raak
te
groot...
Enthüllst
- der
Moment
wird
zu
groß...
Maar
as
jy
lag
Aber
wenn
du
lachst
En
die
sterre
skiet
so
deur
die
nag
waarna
jy
opstaan
Und
die
Sterne
so
durch
die
Nacht
schießen,
woraufhin
du
aufstehst
En
jy
groet
die
dag
en
ek
wonder
dan
of
ek
ook
mag...
Und
du
den
Tag
begrüßt
und
ich
mich
dann
frage,
ob
ich
auch
darf...
En
jy
weet,
dat
jy
onverskokke
terug
moet
keer,
Und
du
weißt,
dass
du
unerschrocken
zurückkehren
musst,
Na
die
tuimeling
van
dit
wat
eens,
jou
huisie
was
by
die
swart
see.
Zum
Taumel
dessen,
was
einst
dein
kleines
Haus
am
Schwarzen
Meer
war.
Woder
jy
ook
soms
Wunderst
du
dich
auch
manchmal
Oor
al
die
goed
wat
my
verstom?
Über
all
die
Dinge,
die
mich
verblüffen?
Jy
is
inbeheer
terwyl
die
res
van
ons
leef
in
vrees.
Du
hast
die
Kontrolle,
während
der
Rest
von
uns
in
Angst
lebt.
Ek
sal
al
my
laaste
kanse
waag
Ich
werde
all
meine
letzten
Chancen
wagen
As
ek
net
weer
Wenn
ich
nur
wieder
Daai
stilte
van
jou
Jene
Stille
von
dir
Vlot
kan
praat.
Ek
wil
so
graag.
Fließend
sprechen
kann.
Ich
möchte
so
gern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Kleinhans,
Альбом
Sirkel
дата релиза
14-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.