Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
I
just
want
to
swim
in
the
dam
like
before
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
I
remember
those
times,
carefree
and
lost
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
And
I
swear,
those
were
the
best
days
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
I
want
to
see
stars
falling
from
the
heavens
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
I
want
to
visit
a
farm
and
let
the
countryside
sing
Daar
ek
wil
vrede
jaag
Find
some
peace
there
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
But
this
time
with
you
Ek
sal
alles
nou
kan
gee
as
ons
net
bad
kan
vat
I
would
give
you
everything
if
we
could
go
swimming
En
ons
sorge
kan
verloor
soos
op
daar
die
dag
And
lose
our
worries
like
we
did
that
day
Jy
het
gelag
en
jy
het
gehuil
langs
′n
halfvol
tang
You
laughed
and
cried
with
a
half-full
cup
in
hand
En
dat
ek
vir
jou
belowe
dat
ek
jou
sal
vang
And
I
promised
to
always
be
there
to
catch
you
Maar
ek
wil
net
weer
staan
aan
die
kant
van
die
dansvloer
I
just
want
to
stand
on
the
dance
floor
again
Daar
waar
jy
uithang
Where
you
were
hanging
out
Ek
dink
ons
kan
I
think
we
can
Net
daar
'n
tonneltjie
maak
wat
wys
Create
a
small
pathway
that
shows
Dat
ons
die
mense
se
goedkeuring
wegdrae
That
we
don't
care
about
other
people's
opinions
Ek
sien
′n
lugballon
op
fotos
teen
die
mure
I
see
hot
air
balloons
in
photos
on
the
walls
Daar
is
'n
hekkie
in
die
tuin
There's
a
small
gate
in
the
garden
Ons
is
vriende
met
die
bure
We're
friends
with
our
neighbors
En
ek
weet
ons
het
dit
alles
vir
ons
self
gemaak
And
we
have
this
life
that
we
built
for
ourselves
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
I
just
want
to
swim
in
the
dam
like
before
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
I
remember
those
times,
carefree
and
lost
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
And
I
swear,
those
were
the
best
days
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
I
want
to
see
stars
falling
from
the
heavens
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
I
want
to
visit
a
farm
and
let
the
countryside
sing
Ek
wil
vrede
jaag
I
want
to
find
some
peace
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
But
this
time
with
you
Ek
sal
alles
nou
kan
gee
as
jy
my
hand
sal
vat
I
would
give
you
everything
if
only
you
would
take
my
hand
Die
verlede
mag
ons
sien
as
dit
is
die
dag
The
past
can
be
our
future
once
again
Waar
ek
weer
my
mond
in
joune
sal
sit
en
sag
Where
I
would
kiss
you
softly
and
Vir
jou
fluister
dat
jy
my
ten
volle
omvat
Whisper
that
you
fill
my
every
need
Maar
ek
wil
net
weer
staan
aan
die
kant
van
die
dansvloer
I
just
want
to
stand
on
the
dance
floor
again
Daar
waar
jy
uithang
Where
you
were
hanging
out
Ek
dink
ons
kan
I
think
we
can
Net
daar
'n
tonneltjie
maak
wat
wys
Create
a
small
pathway
that
shows
Dat
ons
die
mense
se
goedkeuring
wegdrae
That
we
don't
care
about
other
people's
opinions
Ek
sien
′n
lugballon
op
fotos
teen
die
mure
I
see
hot
air
balloons
in
photos
on
the
walls
Daar
is
′n
hekkie
in
die
tuin
There's
a
small
gate
in
the
garden
Ons
is
vriende
met
die
bure
We're
friends
with
our
neighbors
En
ek
weet
ons
het
dit
alles
vir
ons
self
gemaak
And
we
have
this
life
that
we
built
for
ourselves
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
I
just
want
to
swim
in
the
dam
like
before
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
I
remember
those
times,
carefree
and
lost
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
And
I
swear,
those
were
the
best
days
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
I
want
to
see
stars
falling
from
the
heavens
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
I
want
to
visit
a
farm
and
let
the
countryside
sing
Daar
ek
wil
vrede
jaag
Find
some
peace
there
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
But
this
time
with
you
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
I
just
want
to
swim
in
the
dam
like
before
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
I
remember
those
times,
carefree
and
lost
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
And
I
swear,
those
were
the
best
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Kleinhans,
Альбом
Sirkel
дата релиза
14-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.