Daddy Issues - Twinnieперевод на немецкий




Daddy Issues
Daddy Issues
If he were a car that didn't start
Wenn er ein Auto wäre, das nicht anspringt
Could be a cherry red Ferrari, you'd still leave that thing in park
Könnte es ein knallroter Ferrari sein, du würdest dieses Ding trotzdem im Leerlauf lassen
Wouldn't waste your time
Würdest deine Zeit nicht verschwenden
You'd find another ride
Du würdest eine andere Fahrt finden
If he was a pair of Louis V's
Wenn er ein Paar Louis V's wäre
But they were 3 sizes too small, made your feet bleed
Aber sie wären drei Nummern zu klein, würden deine Füße bluten lassen
You leave him on display
Du würdest sie zur Schau stellen
For someone else to take
Für jemanden anderen zum Anprobieren
Might try him on
Vielleicht würdest du sie anprobieren
But never take him home
Aber niemals mit nach Hause nehmen
Why do good, good women
Warum bleiben gute, gute Frauen
Stay with bad, bad men?
Bei schlechten, schlechten Männern?
It's all sunshine and roses 'til you say boyfriend
Es ist alles Sonnenschein und Rosen, bis du "Freund" sagst
Then they go changing
Dann fangen sie an, sich zu verändern
So don't blame them for the bed that you lie in
Also gib ihnen nicht die Schuld für das Bett, in dem du liegst
Oh, is something missing, are we broke from the start?
Oh, fehlt etwas, sind wir von Anfang an kaputt?
It's a familiar feeling for a damaged heart
Es ist ein vertrautes Gefühl für ein gebrochenes Herz
Don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
But I didn't choose
Aber ich habe nicht gewählt
My daddy issues
Meine Vaterprobleme
If he were a house, ten stories tall
Wenn er ein Haus wäre, zehn Stockwerke hoch
Yeah, with windows made of diamonds
Ja, mit Fenstern aus Diamanten
And gold on every wall
Und Gold an jeder Wand
Wouldn't stick around
Würde ich nicht bleiben
If it was burning down
Wenn es in Flammen stünde
No I ain't sticking 'round
Nein, ich bleibe nicht
It's burning to the ground
Es brennt lichterloh
Why do good, good women
Warum bleiben gute, gute Frauen
Stay with bad, bad men?
Bei schlechten, schlechten Männern?
It's all sunshine and roses 'til you say boyfriend
Es ist alles Sonnenschein und Rosen, bis du "Freund" sagst
Then they go changing
Dann fangen sie an, sich zu verändern
So don't blame them for the bed that you lie in
Also gib ihnen nicht die Schuld für das Bett, in dem du liegst
Oh, is something missing, are we broke from the start?
Oh, fehlt etwas, sind wir von Anfang an kaputt?
It's a familiar feeling for a damaged heart
Es ist ein vertrautes Gefühl für ein gebrochenes Herz
Don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
I didn't choose
Ich habe nicht gewählt
My daddy issues
Meine Vaterprobleme
You made it bad, bad, bad, bad, bad enough
Du hast es schlecht, schlecht, schlecht, schlecht, schlecht genug gemacht
You did a number on me, messed me up
Du hast mich fertiggemacht, mich durcheinandergebracht
You gave me nothing and I gave too much
Du hast mir nichts gegeben und ich habe zu viel gegeben
You made me bad at love
Du hast mich schlecht in der Liebe gemacht
Bad at love
Schlecht in der Liebe
Why do good, good women
Warum bleiben gute, gute Frauen
Stay with bad, bad men?
Bei schlechten, schlechten Männern?
It's all sunshine and roses 'til you say boyfriend
Es ist alles Sonnenschein und Rosen, bis du "Freund" sagst
Then they go changing
Dann fangen sie an, sich zu verändern
So don't blame them for the bed that you lie in
Also gib ihnen nicht die Schuld für das Bett, in dem du liegst
Oh, is something missing, are we broke from the start?
Oh, fehlt etwas, sind wir von Anfang an kaputt?
Familiar feeling for a damaged heart
Ein vertrautes Gefühl für ein gebrochenes Herz
Don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
But I didn't choose
Aber ich habe nicht gewählt
My daddy issues
Meine Vaterprobleme
My daddy issues
Meine Vaterprobleme
Oh yeah, no
Oh ja, nein
My daddy issues
Meine Vaterprobleme





Авторы: Twinnie-lee Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.