Tymotek - Złote Okulary - перевод текста песни на английский

Złote Okulary - Tymotekперевод на английский




Złote Okulary
Golden Glasses
Wiadomością otworzyłaś moje rany
With a message you opened my wounds
Patrzę na ciebie przez te złote okulary
I look at you through these golden glasses
Ustalone potem odwołane plany
Plans made, then cancelled
Zmieniasz zdanie, to nieładnie jak na damę
You change your mind, it's not very ladylike
Wiadomością otworzyłaś moje rany
With a message you opened my wounds
Patrzę na ciebie przez te złote okulary
I look at you through these golden glasses
Ustalone potem odwołane plany
Plans made, then cancelled
Zmieniasz zdanie, to nieładnie jak na damę
You change your mind, it's not very ladylike
Miałem cię na tacy i cię oddałem
I had you on a platter and I gave you away
Wszystko co wygrałem, zainwestowałem
Everything I won, I invested
Mama mówi żebym chodził bez broni
Mom tells me to walk without a weapon
Paranoja mówi żebym się chronił
Paranoia tells me to protect myself
Druga w nocy kiedy wracam do nory
Two in the morning when I return to my burrow
Bit ma gorączkę, jest po prostu chory
The beat has a fever, it's simply sick
Wytatuuj moje imię na skroni
Tattoo my name on your temple
Telefon dzwoni od prawie dwóch godzin
The phone's been ringing for almost two hours
Nie odpoczywam do moich urodzin
I won't rest until my birthday
Normalnie nie palę, dziś palę jak komin
Normally I don't smoke, today I'm smoking like a chimney
Mogę z nią wypić i mogę z nią palić ale ja jej nigdy nie wstawię na story
I can drink with her and I can smoke with her, but I'll never put her on my story
Nie chcę jej krzywdzić, chcę tylko chwalić, pokazać kawałek mej pięknej natury
I don't want to hurt her, I just want to praise her, show her a piece of my beautiful nature
Biorę mikrofon i sample z gitary, moje własne myśli uczą mnie pokory
I take the microphone and guitar samples, my own thoughts teach me humility
Moje uczucia już nie binarne, ja nigdy nie kłamię więc jestem ponury
My feelings are no longer binary, I never lie so I'm gloomy
Taki jest świat, zauważyłem przez dwadzieścia lat dopiero
That's the world, I noticed it only after twenty years
Za dużo strat, trochę jak Paul Pogba więc czuję się jak Romero
Too many losses, a bit like Paul Pogba so I feel like Romero
Za dużo katastrof na świecie, Eristoff wlany do szklanki a kasa przelana na dzieci w potrzebie
Too many disasters in the world, Eristoff poured into a glass and the money transferred to children in need
Może będę w niebie
Maybe I'll be in heaven
Chcesz coś mi powiedzieć to powiedz zanim będę w glebie
If you want to tell me something, tell me before I'm in the ground
Nie patrzę w dół no bo patrzę przed siebie
I don't look down because I look ahead
Ja już nie patrzę na siebie
I don't look at myself anymore
Wiadomością otworzyłaś moje rany
With a message you opened my wounds
Patrzę na ciebie przez te złote okulary
I look at you through these golden glasses
Ustalone potem odwołane plany
Plans made, then cancelled
Zmieniasz zdanie, to nieładnie jak na damę
You change your mind, it's not very ladylike
Wiadomością otworzyłaś moje rany
With a message you opened my wounds
Patrzę na ciebie przez te złote okulary
I look at you through these golden glasses
Ustalone potem odwołane plany
Plans made, then cancelled
Zmieniasz zdanie, to nieładnie jak na damę
You change your mind, it's not very ladylike





Авторы: Tymek Płatuski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.