Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mała
kup
mi
zioło
to
ci
dam
znów
dobrą
noc
Baby,
buy
me
some
weed
and
I'll
give
you
a
good
night
again
Starczą
mi
dwa
buchy
bo
te
duchy
są
za
mocne
Two
puffs
are
enough
for
me,
these
spirits
are
too
strong
Imprezy
są
za
długie
przeciągają
się
do
rana
Parties
are
too
long,
they
drag
on
until
morning
Jak
wydam
dużo
to
kasa
i
tak
wraca
znów
do
pana
Even
if
I
spend
a
lot,
the
money
always
comes
back
to
daddy
Policja
puka
nie
wiem
czego
tu
ode
mnie
chcą
The
police
are
knocking,
I
don't
know
what
they
want
from
me
Jakby
przeszukali
znaleźli
by
coś
nielegalnego
If
they
searched,
they'd
find
something
illegal
Moja
kasa
nowa
ona
nie
martwi
się
demencją
My
money's
new,
it
doesn't
worry
about
dementia
Buduję
z
niej
wieże,
nie
potrzebuję
tu
klocków
lego
I'm
building
towers
with
it,
I
don't
need
Lego
blocks
here
Palę
se
Winstona,
zwinąłem
Churchilla
w
skręta
I'm
smoking
a
Winston,
rolled
a
Churchill
in
a
joint
Ładna
ta
sukienka
a
lepiej
wygląda
zdjęta
That
dress
is
pretty,
but
it
looks
better
off
Wiem
że
jesteś
sama
no
to
wyślij
mi
te
zdjęcia
I
know
you're
alone,
so
send
me
those
pictures
Na
ulicy
i
się
mnie
pytają
o
te
parę
euro
On
the
street
they
ask
me
for
a
few
euros
Ja
im
zawsze
daję
bo
monety
to
jest
dla
mnie
zero
I
always
give
it
to
them,
coins
are
zero
to
me
Ja
nic
nie
sprzedaję,
po
prostu
mam
pracę
teraz
I
don't
sell
anything,
I
just
have
a
job
now
Zrozum
że
mam
kasę
teraz
Understand
that
I
have
money
now
Mógłbym
zrobić
trasę
teraz
I
could
do
a
tour
now
Fani
z
Polski
Belgii
Rosji
Turcji
nawet
Texas
Fans
from
Poland,
Belgium,
Russia,
Turkey,
even
Texas
Lubią
moje
bity
i
gdy
śpiewam
acapella
They
like
my
beats
and
when
I
sing
acapella
I
myślę
o
sobie
więc
wychodzę
zawsze
z
nożem
I
think
about
myself,
so
I
always
go
out
with
a
knife
Wiem
że
już
mówiłem
ale
ja
mam
mocną
paranoję
I
know
I've
said
it
before,
but
I
have
severe
paranoia
Marihuana
nawet
jej
nie
leczy,
nie
pomoże
Marijuana
doesn't
even
cure
it,
it
won't
help
Jest
już
coraz
gorzej
zaraz
będę
miał
dwa
noże
It's
getting
worse,
I'll
have
two
knives
soon
Mixuję
designer
z
primark
I
mix
designer
with
Primark
Słodka
jak
milkshake
five
guys
Sweet
like
a
Five
Guys
milkshake
Szczerze
no
to
nice
try
ale
powiem
bye
bye
Honestly,
nice
try,
but
I'll
say
bye
bye
Ale
daj
daj
mi
powiedzieć
co
ja
czuję
But
let
let
me
tell
you
how
I
feel
Nie
wiesz
jakie
to
uczucie
kiedy
serce
ciągle
kłuje
You
don't
know
what
it
feels
like
when
your
heart
constantly
aches
To
przez
co
przeszedłem
to
akacje
a
nie
tuje
i
mam
kolce
w
mojej
skórze
What
I
went
through
are
acacias,
not
arborvitae,
and
I
have
thorns
in
my
skin
Policja
puka
nie
wiem
czego
tu
ode
mnie
chcą
The
police
are
knocking,
I
don't
know
what
they
want
from
me
Jakby
przeszukali
znaleźli
by
coś
nielegalnego
If
they
searched,
they'd
find
something
illegal
Moja
kasa
nowa
ona
nie
martwi
się
demencją
My
money's
new,
it
doesn't
worry
about
dementia
Buduję
z
niej
wieże,
nie
potrzebuję
tu
klocków
lego
I'm
building
towers
with
it,
I
don't
need
Lego
blocks
here
Palę
se
Winstona,
zwinąłem
Churchilla
w
skręta
I'm
smoking
a
Winston,
rolled
a
Churchill
in
a
joint
Ładna
ta
sukienka
a
lepiej
wygląda
zdjęta
That
dress
is
pretty,
but
it
looks
better
off
Wiem
że
jesteś
sama
no
to
wyślij
mi
te
zdjęcia
I
know
you're
alone,
so
send
me
those
pictures
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tymek Płatuski
Альбом
Tymotek
дата релиза
05-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.