Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morfeusz /Estazolam
Morpheus / Estazolam
Oohhyeeahhhmm
Oohhyeeahhhmm
Daj
mi
znów
sen
o
niej
Gib
mir
wieder
einen
Traum
von
ihr
Daj
mi
znowu
sen
o
niej
Gib
mir
wieder
einen
Traum
von
ihr
Myśl
o
sobie,
nie
o
niej
Denk
an
dich,
nicht
an
sie
Słyszą
tylko
jej
tony
Hören
nur
ihre
Töne
Tylko
dźwięki
z
jej
strony
Nur
Klänge
von
ihrer
Seite
Tylko
dzięki
niej
stoję
Nur
dank
ihr
stehe
ich
Biegnę
cały
dzień
do
niej
Ich
renne
den
ganzen
Tag
zu
ihr
I
wymyślam
melodie
Und
erfinde
Melodien
Daj
mi
znowu
sen
o
niej
Gib
mir
wieder
einen
Traum
von
ihr
Daj
mi
znowu
sen
o
niej
Gib
mir
wieder
einen
Traum
von
ihr
Myślę
cały
dzień
o
niej
Ich
denke
den
ganzen
Tag
an
sie
I
wymyślam
melodie
Und
erfinde
Melodien
Myślę
co
odwalić,
mój
ziom
mnie
uspokaja
Ich
überlege,
was
ich
anstellen
soll,
mein
Kumpel
beruhigt
mich
Myślę
co
odpalić,
szlug,
zioło
czy
cygaro
Ich
überlege,
was
ich
anmachen
soll,
Kippe,
Gras
oder
Zigarre
Myślę
co
mnie
uspokoi
Ich
überlege,
was
mich
beruhigt
Myślę,
co
mi
ukoi
myśli
Ich
überlege,
was
meine
Gedanken
besänftigt
Moje
dłonie
przyklejone
do
niej
Meine
Hände
kleben
an
ihr
W
sumie
myślałem
że
to
tylko
sen
Ich
dachte
eigentlich,
es
wäre
nur
ein
Traum
W
sumie
wysłałem
jej
wczoraj
DM
Ich
habe
ihr
gestern
eigentlich
eine
DM
geschickt
Ale
nie
wiedziałem
że
będzie
for
real
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
es
echt
sein
wird
W
sumie
byś
mogła
być
moją
BM
Eigentlich
könntest
du
meine
BM
sein
Ja
mogę
być
twoim
MCM
Ich
kann
dein
MCM
sein
Najlepsze
ruchy,
Tymotek
GM
Die
besten
Züge,
Tymotek
GM
Ona
nie
zna
strachu
nie
wie
co
to
jest
Sie
kennt
keine
Angst,
sie
weiß
nicht,
was
das
ist
Tylko
jeden
dzień
koło
niej
Nur
ein
Tag
bei
ihr
Tylko
jeden
sen
o
niej
Nur
ein
Traum
von
ihr
Tylko
jeden
sen
sen
sen
sen
sen
Nur
ein
Traum,
Traum,
Traum,
Traum,
Traum
Zabierz
imprezę
do
domu,
nie
ufaj
nikomu
o
nie
Bring
die
Party
nach
Hause,
vertraue
niemandem,
oh
nein
Każdy
już
jest
na
podłodze
mocno
porobiony
o
nie
Jeder
liegt
schon
auf
dem
Boden,
stark
zugedröhnt,
oh
nein
Ty
wiesz
co
robić
i
wiesz
co
ja
lubię,
wiesz
czego
chcę
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
und
du
weißt,
was
ich
mag,
du
weißt,
was
ich
will
Moje
dłonie
przyklejone
do
niej
Meine
Hände
kleben
an
ihr
W
sumie
myślałem
że
to
tylko
sen
Ich
dachte
eigentlich,
es
wäre
nur
ein
Traum
W
sumie
nie
spałem
już
parę
nocy
Ich
habe
eigentlich
schon
seit
ein
paar
Nächten
nicht
geschlafen
Wsuń
mi
do
szklanki
ten
estazolam
Schieb
mir
dieses
Estazolam
ins
Glas
Szczerze
od
zawsze
mam
paranoję
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
schon
immer
Paranoia
Co
jeśli
spadnę
i
cię
zapomnę
Was,
wenn
ich
falle
und
dich
vergesse
Jak
ja
cię
znajdę
i
gdzie
cię
spotkam
Wie
finde
ich
dich
und
wo
treffe
ich
dich
Wsuń
mi
do
gardła
ten
estazolam
Schieb
mir
dieses
Estazolam
in
den
Hals
Daj
mi
znowu
sen
o
niej
Gib
mir
wieder
einen
Traum
von
ihr
Chcę
tylko
ten
o
niej
Ich
will
nur
den
von
ihr
Ja
już
wszystko
wiem
o
niej
Ich
weiß
schon
alles
über
sie
I
ja
ją
cały
dzień
gonię
Und
ich
jage
ihr
den
ganzen
Tag
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tymek Płatuski
Альбом
Tymotek
дата релиза
05-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.