Текст и перевод песни Raghu Dixit - Gadiyaarake Symphony Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gadiyaarake Symphony Version
Gadiyaarake Symphony Version
ಗಡಿಯಾರಕೆ
ಮುಪ್ಪಿರದೇ,
ಕ್ಷಣ
ಕ್ಷಣವೂ
ಕರಗುತಿದೆ
My
watch
doesn't
age,
Every
second
is
melting
ತಿರುವುಗಳ
ನಡುವಲ್ಲಿ
ಬೇರೇನೋ
ಸಿಗಬಹುದೇ?
Could
anything
else
be
found
amidst
the
turns?
ತುಂಬಿರುವ
ಸಂತೆಯಲ್ಲಿ
ನಾ
ಉಳಿದೆ
ಸಂತೆಯಂತೆ
In
a
crowded
market,
I'm
like
the
rest
ತುಂಬಿರುವ
ಸಂತೆಯಲ್ಲಿ
ನಾ
ಉಳಿದೆ
In
a
crowded
market,
I'm
the
rest
ಯಾವುದೋ
ನೆಪದಿ
On
some
pretext
ಕನಸೊಂದು
ಇಣುಕುತಿದೆ
A
dream
is
peeping
ಕೈ
ಬೀಸಿ
ಕರೆಯಲು
ಮತ್ತೆ
ಮನಸ್ಸಾಗುತಿದೆ
To
wave
and
call
out,
my
mind
is
yearning
once
more
ಸರಳವೆನಿಸೋ
ಭಾವಗಳಲಿ
ನೂರಾರು
ಅರ್ಥ
ಅಡಗಿದೆ
In
simple-seeming
emotions,
hundreds
of
meanings
lie
hidden
ಬದುಕಿನಂಥ
ರಂಗದಲ್ಲಿ
ಈ
ಏಕ
ಪಾತ್ರವು
ಸಾಕಾಗಿದೆ
In
life's
theatre,
this
single
role
is
enough
ಏಕಿಷ್ಟು
ನೀರವತೆ
ಸುಳಿವಿರದೆ
ಮೂಡುತಿದೆ
Why
are
you
surfacing
so
silently,
without
a
trace?
ದೂರದ
ತೀರದಲ್ಲಿ
ಏನೋ
ಕಾಣೆ,
ನನ್ನನ್ನೇ
ಕಾಡುತಿದೆ
Something's
missing
on
the
distant
shore,
haunting
me
ಏಕಿಷ್ಟು
ನೀರವತೆ
ಸುಳಿವಿರದೆ
ಮೂಡುತಿದೆ
Why
are
you
surfacing
so
silently,
without
a
trace?
ದೂರದ
ತೀರದಲ್ಲಿ
ಏನೋ
ಕಾಣೆ,
ನನ್ನನ್ನೇ
ಕಾಡುತಿದೆ
Something's
missing
on
the
distant
shore,
haunting
me
ನಾನು
ನನ್ನ
ನೆರಳ
ನಡುವೆ
ಕಳೆಯುತಿಹೆನು
ಹಗಲು
ಇರುಳು
Between
my
shadow
and
me,
I
spend
the
day
and
night
ಈ
ಬಗೆಯ
ಏರಿಳಿತದಿ
ಯಾನ
ಏನೋ
ಮರುಳಲಿ
In
this
kind
of
ups
and
downs,
I'm
somehow
deluded
ನಿಂತು
ನೋಡಲು
ದಾರಿ
ಏಕವದು
Why
is
there
only
one
way
to
keep
on
looking?
ಚಾಚಿಕೊಂಡಿದೆ
ಈ
ಮೌನವೇ
ಕಡಲು
This
silence
has
spread
out
like
an
ocean
ಎಂದೋ
ಕಣ್ಣಮಾಸಿ
ಹೋದ
ಚಿತ್ರದಲ್ಲೇ
ನನ್ನೇ
ಕಂಡೆ
ನಾ
In
a
picture
that
faded
long
ago,
I
found
myself
ಗಡಿಯಾರಕೆ
ಮುಪ್ಪಿರದೇ,
ಕ್ಷಣ
ಕ್ಷಣವೂ
ಕರಗುತಿದೆ
My
watch
doesn't
age,
Every
second
is
melting
ತಿರುವುಗಳ
ನಡುವಲ್ಲಿ
ಬೇರೇನೋ
ಸಿಗಬಹುದೇ?
Could
anything
else
be
found
amidst
the
turns?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavan Kumar R, Udith Haritas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.