Under Side 821 - Barrio - перевод текста песни на русский

Barrio - Under Side 821перевод на русский




Barrio
Район
Siempre Salgo Pensando Lo Que Valgo Pensando Lo Que Vale El Barrio
Я всегда выхожу, размышляя о своей ценности, о ценности района
Todos Tus Sueños Se Hacen Realidad Si Eres Tu Si Eres Real Hay
Все твои мечты сбываются, если ты настоящий, если ты реален, есть
Oportinidad Lo Material No Es De Adeveras' Yo Puedo Llegar En La Lobo
Возможности, материальное - не главное, я могу приехать на Lobo
Y No Valgo Verga Y No Es Un Juego No Es Un Cuento Vago Y Varios Estan
И ничего не стоить, и это не игра, не пустая болтовня, многие уже
En El Cielo Simon El Barrio Siempre Ah Sido Una Cancion
На небесах, Симон, район всегда был песней
Llego Veo A Mi Jefa Es Otro Pedo Pero Me Ah Visto Fumando Mugrero,
Прихожу, вижу маму, это другое дело, но она видела меня курящим дрянь,
Me Siento Mal Cruda Moral Espero El
Мне плохо, моральное похмелье, жду
Dia Vuelva Ala Normalidad ¡Hey You!
Дня, когда всё вернется в норму, эй, ты!
A Nadie Le Tengo Rencor La Buena
Ни на кого не держу зла, хорошая
Onda Del Barrio Me Hace Pensarlo Mejor (
Атмосфера района заставляет меня думать лучше (
Hey You Me Hace Pensarlo Millon)
Эй, ты заставляешь меня думать о миллионах)
Doer)
Doer)
Vengo Directo Desde El Barrio Haciendo Mierda,
Иду прямо из района, творя херню,
Hogar Dulce Hogar Fuera De La Puerta Tu Crees Que Sabes Pero No Sabes
Дом, милый дом, за дверью, ты думаешь, что знаешь, но ты не знаешь
Ni Verga A Estas Alturas Ya No Espero Que Lo Entiendas El Mundo Gira
Ни хрена, на этом этапе я уже не жду, что ты поймешь, мир крутится
Y No Para De Dar Vueltas Y Yo Tomandome Otra Guama' En
И не перестает вращаться, а я пью еще одну гуаму на
La Banqueta Las Noches Los Dias Botellas Vasias La Esquina,
Тротуаре, ночи, дни, пустые бутылки, угол,
La Plaza Tambien La Avenida Los Tenis Colgados Del Cable De Luz
Площадь, а также проспект, кроссовки, висящие на проводе
Todo Sobre La Feria Igual Que Tu La Clika Sabe Pero Ya Le Vale Verga,
Всё на ярмарке, как и ты, банда знает, но ей уже пофиг,
Los Problemas Se Olvidan Con Loquera Los Fresnos
Проблемы забываются с безумием, Лос-Фреснос
Es Mi Barrio Perro Under Side Ocho Dos Uno Perro.
Это мой район, собака, Under Side восемь два один, собака.
Pollo)
Pollo)
He You!
Эй, ты!
¡He You Perro!
Эй, ты, собака!
Mi Barrio.
Мой район.
Soy Del Barrio Como Las Tortillas De Harina Que Me
Я из района, как кукурузные лепешки, которые мне
Hacia Mi Madresita Subo Ala Placa Y Guacho El Paisaje,
Делала моя мамочка, поднимаюсь на крышу и смотрю на пейзаж,
Fumando Mota Se Encuentra Enjambre No Me Falta Nada Aqui Lo Tengo
Куря травку, нахожусь в рое, мне ничего не нужно, здесь у меня есть
Todo Jugando Canicas En La Plaza Como Morro Ando Descalzo Este Piso
Всё, играя в шарики на площади, как пацан, хожу босиком, этот пол
No Me Quema Nada Molesta Disfrutando De Mi
Меня не обжигает, ничего не беспокоит, наслаждаюсь своей
Tierra Muchos Han Venido A Destruir Lo Construido,
Землей, многие приходили разрушить построенное,
Salimos Adelante Aqui No Se Aceptan Bandidos Pura Gente Oriunda' De
Мы вышли вперед, здесь не принимают бандитов, только коренные жители из
Fresnos Un Saludo Pa' Los Homies En El Cielo
Фреснос, привет парням на небесах
Tenochtitlan Cuida Metralo Que Llueva La Sangre De Mis Enemigos Hoy.
Теночтитлан, береги меня, пускай льется кровь моих врагов сегодня.
(...)
(...)
En Mi Barrio Le Sigo Caminando,
В моем районе я продолжаю идти,
Con Mi Clika La Ocho Dos Uno Al Mando Pisteando,
С моей бандой, восемь два один у руля, пьем,
Fumando,
Курим,
Loqueando Le Sigo Jalando Mi Vida
Тусуемся, я продолжаю тянуть свою
Maniaka Ya Sabes Que Tranza Primero La Casa,
Маньяческую жизнь, ты знаешь, что происходит, сначала дом,
La Raza Ya Pasame Un Baisa Mi Mente Alucina Dale Ala Cocina No Hay
Народ, передай мне косяк, мой разум галлюцинирует, давай на кухню, нет
Pedo Morritas Rifete Mi Amiga Aqui Con La Clika Mi Casa Es Su Casa No
Проблем, девчонки, зажигай, моя подруга здесь с бандой, мой дом - ее дом, не
Para El Desmadre Conmadre Compadre Rifate Por Otra Esta Es Mi
Останавливай безумие, подруга, приятель, давай еще раз, это моя
Vida Loca No Queda De Otra Ya Pasame Otra Ya Sabes Carnal...
Сумасшедшая жизнь, ничего не остается, передай мне еще, ты знаешь, братан...
(...)
(...)
Pasa De Generaciones Y El Barrio Sigue Sigue Igual Las
Проходят поколения, а район остается прежним, граффити
Pintas En La Calle En La Noche De Ilegal El Barrio Pa'
На улице, ночью незаконно, район для
Nosotros Hay' Siempre Va' Estar Y Con Estos Cabrones Hay Me Vas A
Нас, он всегда будет, и с этими парнями ты меня
Topar Porque No Queda De Otra En La Calle Fumando Mota Viviendo La
Встретишь, потому что ничего не остается, на улице, куря травку, живу
Vida Porque La Vida Es Corta Por Eso Yo Quiero Vivir Siempre En Los
Жизнью, потому что жизнь коротка, поэтому я хочу жить всегда в
Fresnos Siempre Me Alcanza Para Fumar Mugrero
Лос-Фреснос, мне всегда хватает, чтобы курить дрянь
Vida Clandestina En Barrio Bajo Carnal Oriundo'
Подпольная жизнь в низах района, братан, коренной
De Los Fresnos Clika Criminal El Barrio Pa'
Из Лос-Фреснос, криминальная банда, район для
Nosotros Hay Siempre Va A Estar Y
Нас, он всегда будет, и
Con Estos Cabrones Yo Voy A Rifar...
С этими парнями я буду зажигать...
(...)
(...)
Salgo Pa'
Выхожу на
La Calle Solo Pa'
Улицу, просто чтобы
Ver Que Pasa Me Encuentro A Todos Agarrando Plaza En Cualquier Casa
Посмотреть, что происходит, встречаю всех, занимающих площадь в любом доме
Asi Es La Raza Comprando Cheves Solo Para Lo Que Alcanza Unos
Вот такие люди, покупают пиво только на то, что хватает, одни
Amanecidos Y Otros Madrugadores Los Vale Veguista Y Los
Неспящие, а другие ранние пташки, пофигисты и
Trabajadores Me Quedo Despierto Hasta Que Pasen Los Camiones Con Dos,
Работяги, я остаюсь бодрствовать, пока не проедут грузовики с двумя,
Tres Cabrones Terminando Los Cartones,
Тремя парнями, заканчивающими коробки,
Ya En Mi Canton Pienso Sobre La Vida En Este Pedo Donde Esta La Puta
Уже в моем районе, думаю о жизни в этой херне, где этот чертов
Salida Si Te Lo Confienso Por Eso Aveces Me
Выход, если я тебе признаюсь, поэтому иногда я
Estreso Al Menos No Me Falta Nada Y Eso Es Un Progreso!...
Стрессую, по крайней мере, мне ничего не нужно, и это прогресс!...





Авторы: Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.