Текст и перевод песни Vania - Eso
Primero,
que
tu
has
sido
para
mi
Первое,
что
ты
была
для
меня
Lo
mas
grande
de
este
mundo
Самым
большим
в
этом
мире
Y
que
fui
lo
que
tu
digas
И
что
я
был
тем,
кого
ты
хотела
Pero
que
hasta
te
regaba
aquella
risa
Но
что
даже
я
дарил
тебе
тот
смех
Dos
que
alguna
quisimos
compartir
Который
мы
когда-то
хотели
разделить
El
breve
instante
que
es
la
vida
Краткое
мгновение,
которое
есть
жизнь
Y
tres
que
hoy
yo
vivo
en
la
ruina
de
un
silencio
И
три,
что
сегодня
я
живу
в
руинах
тишины
Que
va
dejándome
sin
voz
Которая
оставляет
меня
без
голоса
Lo
que
no
entiendo
Чего
я
не
понимаю
Es
que
ahora
vengas
otra
vez
Что
ты
приходишь
снова
и
снова
A
prometerme,
una
vida
entera
Обещать
мне
целую
жизнь
Pero
a
tu
manera
Но
по-своему
En
que
momento
de
mi
largo
caminar
В
какой
момент
моего
долгого
пути
Perdimos
eso
Мы
потеряли
это
Verdad
que
soy
difícil
Правда,
я
был
сложным
Pero
he
sido
para
ti
Но
я
был
для
тебя
Lo
único
profundo
Единственным
глубоким
También
verdad
Так
же
правда
Que
procuraba
estar
contigo
Что
я
старался
быть
с
тобой
Cuando
estaba
mas
confuso,
confuso
Когда
я
был
больше
всего
сбит
с
толку
Tu
tratando
de
existir
Ты
пыталась
существовать
Que
me
perdone
el
universo
Прости
меня,
вселенная
Y
yo
guardándome
el
secreto
А
я
хранил
секрет
Que
ya
no
quiero
escuchar
Что
я
больше
не
хочу
слышать
Otro
bolero
mas
Еще
один
болер
Tu
empeñada
en
que
querías
ser
feliz
Ты
настойчиво
пыталась
стать
счастливой
Y
no
sufrir
И
не
страдать
Lo
que
no
entiendo
es
que
ahora
vengas
Чего
я
не
понимаю,
так
это
почему
ты
приходишь
снова
Otra
vez
a
prometerme
Обещать
мне
Una
vida
entera
pero
a
tu
manera
Целую
жизнь,
но
по-своему
Dime
amor
en
que
momento
de
tu
largo
caminar
Скажи
мне,
любовь,
в
какой
момент
твоего
долгого
пути
Perdimos
eso
Мы
потеряли
это
Pero
yo,
yo
te
buscaba
Но
я,
я
искал
тебя
En
los
azules
В
голубизне
Y
me
enfrentaba
a
tempestades
И
я
столкнулся
с
бурями
Y
ahora
no
se
si
tu
exististe
И
теперь
я
не
знаю,
существовала
ли
ты
O
eres
solo
un
sueño
que
yo
tuve
Или
ты
всего
лишь
сон,
который
я
видел
Pero
es
que
hay
cosas
Но
есть
такие
вещи
Que
no
consigues
olvidar
jamas
Которые
ты
никогда
не
сможешь
забыть
No
importa
el
tiempo
que
eso
dure
Независимо
от
того,
сколько
времени
это
займет
Una
frase
resumió
Одна
фраза
резюмировала
Lo
diferente
de
los
dos
Нашу
разницу
Hoy
seguro
ya
no
hay
nada
Сегодня
уже
точно
ничего
нет
Que
lo
dure
amor
duro
Что
могло
бы
быть
вечным,
любовь,
вечным
No
puede
ser
verdad
Не
может
быть
правдой
Si
yo,
si
yo
Если
я,
если
я
Te
buscaba
entre
las
nubes
Искал
тебя
среди
облаков
Y
me
enfrentaba
a
tempestades
И
я
столкнулся
с
бурями
Y
ahora
no
se
si
tu
exististe
И
теперь
я
не
знаю,
существовала
ли
ты
O
eres
solo
un
sueño
que
yo
tuve
Или
ты
всего
лишь
сон,
который
я
видел
Pero
es
que
hay
gente
Но
есть
люди
Que
no
consigues
olvidar
jamas
Которых
ты
никогда
не
сможешь
забыть
No
importa
el
tiempo
que
eso
dure
Независимо
от
того,
сколько
времени
это
займет
No
puede
ser
verdad,
si
yo
si
yo
ya
no
te
busco
en
los
azules
Это
не
может
быть
правдой,
если
я,
если
я
больше
не
ищу
тебя
в
голубизне
Ni
me
enfrento
a
tempestades
И
не
сталкиваюсь
с
бурями
Ya
no
me
importa
si
tu
me
quisiste
Мне
больше
не
важно,
любила
ли
ты
меня
Por
que
en
mis
sueños
yo
te
tuve
Потому
что
в
моих
снах
ты
была
моя
Es
que
ademas
hay
gente
Дело
в
том,
что
есть
такие
люди
Que
no
consigues
olvidar
jamas
Которых
ты
никогда
не
сможешь
забыть
No
importa
el
tiempo
que
eso
dure
Независимо
от
того,
сколько
времени
это
займет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanz
Альбом
Vania
дата релиза
13-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.