Vasif Məhərrəmli - Əsli-Kərəm - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Vasif Məhərrəmli - Əsli-Kərəm




Əsli-Kərəm
Asli und Kerem
Ən gözəl hisslərimin tək səbəbi sən oldun
Du bist der einzige Grund für meine schönsten Gefühle
Ruhumun can evisən, ürəyimdə qorundun
Du bist das Herz meiner Seele, in meinem Herzen geborgen
Səni sənli dünyada sevməsəm, qəbahətim
Wenn ich dich in dieser Welt, in der du existierst, nicht liebe, ist das meine Schuld
Səninlə yazılsın qismətim
Mein Schicksal soll mit dir geschrieben sein
Zamanla anladım
Mit der Zeit habe ich verstanden
Səninlə mən varam
Mit dir existiere ich
Bir ömür səninləyəm
Ein Leben lang bin ich mit dir
Tək sənə yaram
Ich gehöre nur dir
"Əsli-Kərəm sevgisitək yoxdur" deyənlər
Diejenigen, die sagen, "Es gibt keine Liebe wie die von Asli und Kerem"
İnanmaz, sevməsə, görməsə əgər
Glauben nicht, wenn sie nicht lieben, wenn sie es nicht sehen
Sən döyünən ürəyimin tək sahibisən
Du bist die Einzige meines schlagenden Herzens
Kimsəni sevmədim mən sənin qədər
Ich habe niemanden so sehr geliebt wie dich
"Əsli-Kərəm sevgisitək yoxdur" deyənlər
Diejenigen, die sagen, "Es gibt keine Liebe wie die von Asli und Kerem"
İnanmaz, görməsə, sevməsə əgər
Glauben nicht, wenn sie es nicht sehen, wenn sie nicht lieben
Sən döyünən ürəyimin tək sahibisən
Du bist die Einzige meines schlagenden Herzens
Kimsəni sevmədim mən sənin qədər
Ich habe niemanden so sehr geliebt wie dich
Sən arzum, diləyimsən, ömrümə xoş gəlmisən
Du bist mein Wunsch, meine Bitte, du bist in meinem Leben willkommen
Gəlişinlə dünyamı cənnətə dəyişmisən
Mit deinem Kommen hast du meine Welt in ein Paradies verwandelt
Deyirlər ki, sevgilər baxışlardan oxunar
Man sagt, dass Liebe in den Augen gelesen werden kann
Məhəbbət möcüzə yaradar
Liebe vollbringt Wunder
Zamanla anladım
Mit der Zeit habe ich verstanden
Səninlə mən varam
Mit dir existiere ich
Bir ömür səninləyəm
Ein Leben lang bin ich mit dir
Tək sənə yaram
Ich gehöre nur dir
"Əsli-Kərəm sevgisitək yoxdur" deyənlər
Diejenigen, die sagen, "Es gibt keine Liebe wie die von Asli und Kerem"
İnanmaz, görməsə, sevməsə əgər
Glauben nicht, wenn sie es nicht sehen, wenn sie nicht lieben
Sən döyünən ürəyimin tək sahibisən
Du bist die Einzige meines schlagenden Herzens
Kimsəni sevmədim mən sənin qədər
Ich habe niemanden so sehr geliebt wie dich
"Əsli-Kərəm sevgisitək yoxdur" deyənlər
Diejenigen, die sagen, "Es gibt keine Liebe wie die von Asli und Kerem"
İnanmaz, görməsə, sevməsə əgər
Glauben nicht, wenn sie es nicht sehen, wenn sie nicht lieben
Sən döyünən ürəyimin tək sahibisən
Du bist die Einzige meines schlagenden Herzens
Kimsəni sevmədim mən sənin qədər
Ich habe niemanden so sehr geliebt wie dich





Авторы: Ferid Kerimli, Gülnar Sultanova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.