VeggieTales - Larry's Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VeggieTales - Larry's Blues




Larry's Blues
Блюз Ларри
And now it's time for the "Blues with Larry" the part of the show where Larry comes out and sings the blues
А теперь время для "Блюза с Ларри", той части шоу, где Ларри выходит и поёт блюз, милая.
Larry: Hey everybody, I'm gonna lay down some blues
Ларри: Привет всем, я собираюсь спеть немного блюза.
All sunshine and roses, no rain came my way
Всё солнце и розы, дождь меня не коснулся.
I said, all sunshine and roses, no rain came my way mm mm
Я сказал, всё солнце и розы, дождь меня не коснулся, мм мм.
My dad brought me ice cream
Мой папа принёс мне мороженое.
O happy happy happy happy day
О, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый день.
Mm mm I ate up that ice cream got some on my face
Мм мм, я съел это мороженое, немного попало мне на лицо.
That's right right on my face
Вот так, прямо на лицо.
I said, I ate up that ice cream got some on my face
Я сказал, я съел это мороженое, немного попало мне на лицо.
Got some on the table
Немного попало на стол.
O happy sticky happy sticky happy happy sticky place
О, счастливое липкое, счастливое липкое, счастливое, счастливое липкое место.
Blind Lemon Lincoln; hey man what'cha doin'?
Слепой Лимон Линкольн: Эй, парень, что ты делаешь?
Larry: I'm singin' the blues!
Ларри: Я пою блюз!
Blind Lemon Lincoln: Aw man, blues is for singin' when ya feel sad
Слепой Лимон Линкольн: О, парень, блюз поют, когда грустно.
Larry: But I don't feel sad!
Ларри: Но мне не грустно!
Blind Lemon Lincoln: Then ya got no bussiness singin' the blues
Слепой Лимон Линкольн: Тогда у тебя нет никакого дела петь блюз.
Blind Lemon Lincoln: Here, let me help ya out, eat this
Слепой Лимон Линкольн: Вот, давай я тебе помогу, съешь это.
Larry: Cool! Ice cream! Thanks
Ларри: Круто! Мороженое! Спасибо.
Blind Lemon Lincoln: Now give me back that ice cream
Слепой Лимон Линкольн: А теперь верни мне это мороженое.
Larry: You took my ice cream
Ларри: Ты забрал моё мороженое.
You took it from me
Ты забрал его у меня.
You took my ice cream
Ты забрал моё мороженое.
You took it away from me
Ты забрал его у меня.
Blind Lemon Lincoln: Oh ya, you're getting it! now listen up
Слепой Лимон Линкольн: О да, ты начинаешь понимать! Теперь слушай.
Larry: But I'm still not sad
Ларри: Но мне всё ещё не грустно.
I'll just have a cookie!
Я просто съем печенье!
Blind Lemon Lincoln: Oh no no man, you're not sad? More like this
Слепой Лимон Линкольн: О, нет, нет, парень, ты не грустишь? Больше похоже на это:
You took away my ice cream
Ты забрал моё мороженое.
You took it away from me
Ты забрал его у меня.
My sweet creamy ice cream
Моё сладкое сливочное мороженое.
I don't care about no cookie!
Мне всё равно на печенье!
Now try it again
Теперь попробуй ещё раз.
Larry: My cookies and ice cream
Ларри: Моё печенье и мороженое.
They both gone away
Они оба исчезли.
Blind Lemon Lincoln: Mm-hmm feel it man
Слепой Лимон Линкольн: Ммм-хмм, прочувствуй это, парень.
Larry: My cookies and ice cream
Ларри: Моё печенье и мороженое.
They both gone away
Они оба исчезли.
Blind Lemon Lincoln: Aw, sweet man, sweet
Слепой Лимон Линкольн: О, сладенький, сладенький.
Larry: But that don't bother me none!
Ларри: Но меня это нисколько не беспокоит!
I've got me my freshly baked strudel!
У меня есть мой свежеиспечённый штрудель!
Blind Lemon Lincoln: What!? Strudel!
Слепой Лимон Линкольн: Что!? Штрудель!
What you can't be singin' the blues! You don't even mind!
Ты не можешь петь блюз! Тебе даже всё равно!
Larry: Well, what about poodle! 'Cuz I have a poodle
Ларри: Ну, а как насчёт пуделя! Потому что у меня есть пудель.
Blind Lemon Lincoln: Don't tell me you're gonna eat that poodle!
Слепой Лимон Линкольн: Не говори мне, что ты собираешься съесть этого пуделя!
Larry: No, I'm just gonna pet him. Petting poodles makes me happy!
Ларри: Нет, я просто собираюсь погладить его. Гладить пуделей делает меня счастливым!
Blind Lemon Lincoln: Sorry man, you're way too happy to be singin' the blues
Слепой Лимон Линкольн: Извини, парень, ты слишком счастлив, чтобы петь блюз.
Oscar: Halo! Would you like to polka!
Оскар: Привет! Хочешь потанцевать польку!
Larry: Sure!
Ларри: Конечно!
Don't got no ice cream no cookies no strudel
Нет мороженого, нет печенья, нет штруделя.
Don't got no ice cream no cookies no strudel
Нет мороженого, нет печенья, нет штруделя.
But I'm yodelele yodelele happy too, just here with my poodle
Но я йоделеле йоделеле счастлив тоже, просто здесь с моим пуделем.
That's right, oh ya, I'm yodelele yodelele happy too just here and my poodle
Вот так, о да, я йоделеле йоделеле счастлив тоже, просто здесь с моим пуделем.
This has been the blues with larry tune in next time to hear- oh never mind, Larry's not likely to singing the blues anymore time soon
Это был блюз с Ларри, включайтесь в следующий раз, чтобы услышать... о, неважно, Ларри вряд ли будет петь блюз в ближайшее время.





Авторы: kurt heinecke, tim hodge, mike nawrocki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.