Текст и перевод песни VeggieTales - Monkey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now
it's
time
for
Silly
Songs
with
Larry
А
сейчас
время
для
Глупых
Песенок
с
Ларри
The
part
of
the
show
where
Larry
comes
out
and
sings
a
Silly
Song
Та
часть
шоу,
где
Ларри
выходит
и
поет
Глупую
Песенку
Today,
Larry
and
Bob
are
on
a
photo
safari
Сегодня
Ларри
и
Боб
отправились
на
фото-сафари
Hot
on
the
trail
of
a
monkey,
or
an
ape
По
горячим
следам
обезьяны
или
гориллы
We
don't
know
which,
hence
the
song
Мы
не
знаем,
кто
именно,
отсюда
и
песня
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
Even
if
it
has
a
monkey
kind
of
shape
Даже
если
у
него
обезьянья
форма
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
an
ape
Если
у
него
нет
хвоста,
это
горилла
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
Let's
see
if
we
can
catch
it
on
the
tape
Посмотрим,
сможем
ли
мы
заснять
это
на
пленку
You
can
barely
plainly
see
it
if
it's
a
monkey
Едва
ли
можно
ясно
увидеть,
обезьяна
ли
это
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey,
it's
an
ape!
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна,
это
горилла!
Look,
there
it
goes,
there
it
goes,
I
don't
know
Смотри,
вот
оно,
вот
оно,
я
не
знаю
I
can't
tell
if
it's
a
monkey
or
an
ape
Я
не
могу
сказать,
обезьяна
это
или
горилла
It's
very
simple,
Bob
Всё
очень
просто,
Боб
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey,
it's
an
ape!
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна,
это
горилла!
Now,
Larry,
I'm
not
so
sure
Ларри,
я
не
совсем
уверен
Ooga-booga,
isn't
that
a
monkey?
Уга-буга,
разве
это
не
обезьяна?
Booga-looga,
maybe
it's
an
ape
Буга-луга,
может
быть,
это
горилла
If
it's
a
nickel,
or
a
salad,
or
a
pillow
Будь
то
монетка,
салат
или
подушка
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey,
it's
an
ape
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна,
это
горилла
If
it
doesn't
have
a
tail
Если
у
него
нет
хвоста
Are
you
sure
that's
what
you
really
mean
to
say?
A
camera
has
no
tail
Ты
уверен,
что
именно
это
ты
хочешь
сказать?
У
камеры
нет
хвоста
It's
not
a
monkey,
if
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey,
it's
an
ape!
Это
не
обезьяна,
если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна,
это
горилла!
I
think
there's
something
wrong
with
your
logic,
Larry
Мне
кажется,
с
твоей
логикой
что-то
не
так,
Ларри
Well,
Bob,
the
lady
at
the
zoo
said
it
Ну,
Боб,
так
сказала
женщина
в
зоопарке
And
who
am
I
to
tell
her
that
she's
wrong?
И
кто
я
такой,
чтобы
говорить
ей,
что
она
неправа?
If
there's
a
tail,
it's
a
monkey,
no
tail,
ape,
it's
easy
Если
есть
хвост,
это
обезьяна,
нет
хвоста
- горилла,
это
просто
But,
Larry,
a
kite
has
a
tail
Но,
Ларри,
у
воздушного
змея
есть
хвост
Then
it's
a
monkey
Тогда
это
обезьяна
A
comet
has
a
tail
У
кометы
есть
хвост
Then
it's
a
monkey
Тогда
это
обезьяна
A
bubble
doesn't
У
пузыря
нет
Then
it's
not
a
monkey,
if
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Тогда
это
не
обезьяна,
если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
(It's
an
ape?)
Exactly,
I
knew
you'll
catch
on
(Это
горилла?)
Именно,
я
знал,
что
ты
поймешь
Larry,
we
might
need
to
talk
about
this
Ларри,
нам,
возможно,
нужно
поговорить
об
этом
I
don't
think
the
lady
at
the
zoo
meant
to
say
that
Не
думаю,
что
женщина
в
зоопарке
имела
в
виду
это
Shh,
look,
there
it
goes,
in
the
trees,
follow
me,
it's
gotta
be
a
monkey
or
an
ape
Тсс,
смотри,
вот
оно,
на
деревьях,
следуй
за
мной,
это
точно
должна
быть
обезьяна
или
горилла
I
can't
believe
it's
true
Не
могу
поверить,
что
это
правда
All
this
time
I've
searched
for
you
Всё
это
время
я
искал
тебя
Snap
the
picture,
take
the
shot!
Сделай
снимок,
сделай
кадр!
We're
among
the
lucky
few
Мы
одни
из
немногих
счастливчиков
We
finally
did
it,
photographer
Мы
наконец-то
сделали
это,
фотограф
We've
discovered
what
we're
after
Мы
обнаружили
то,
что
искали
Let
me
look,
is
it
an
ape?
Дай
мне
посмотреть,
это
горилла?
Larry,
this
is
a
disaster
Ларри,
это
катастрофа
It's
a
monkey
Это
обезьяна
Larry,
that's
a
cow,
not
a-
Ларри,
это
корова,
а
не-
That
was
exhilarating!
Let's
find
more!
Это
было
волнующе!
Давай
найдем
еще!
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
Even
if
it
has
a
monkey
kind
of
a
shape
Даже
если
у
него
обезьянья
форма
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна
If
it
doesn't
have
a
tail,
it's
not
a
monkey,
it's
an
ape
Если
у
него
нет
хвоста,
это
не
обезьяна,
это
горилла
This
has
been
Silly
Songs
with
Larry,
tune
in
next
time
to
hear
Bob
say
Это
были
Глупые
Песенки
с
Ларри,
включайтесь
в
следующий
раз,
чтобы
услышать,
как
Боб
говорит
Oh,
Larry,
you
don't
have
a
tail
О,
Ларри,
у
тебя
нет
хвоста
No,
and
neither
do
I
Нет,
и
у
меня
тоже
I
wouldn't
be
so
sure
about
that
Bob
Я
бы
не
был
так
уверен
в
этом,
Боб
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peterson, Randall Goodgame
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.