Verba - Trudno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verba - Trudno




Tekst piosenki:
Текст песни:
Znowu nie wiem, co robić i tak stoję przy oknie
Я опять не знаю, что делать, и поэтому я стою у окна
Spojrzenie do nikąd, tam nieliczni przechodnie
Взгляд в никуда, там немногочисленные прохожие
Zgrana para za rękę, pozdro dla tych, co mieli szczęście
Разорванная пара за руку, приветствую тех, кому повезло
Jakoś wam się kręcić będzie
Как-то у вас все будет хорошо.
Mi się kręci najwyżej w głowie po baletach
У меня голова кружится после балета.
Wczoraj imprezowy wyż, dzisiaj został letarg
Вчерашний вечерний вечер, сегодня вялость
Porządek to mam jedynie na biurku
Порядок у меня только на столе.
W życiu wojna jak demolka na własnym podwórku
В жизни война как снос на собственном заднем дворе
Dlaczego tak jest, że po stanach euforii
Почему это так, что после состояния эйфории
Schodzą wszystkie kolory do poziomu szarości
Они опускают все цвета до уровня серого
Wszyscy poszli gdzieś do kogoś, niedzielny zwyczaj
Все ушли куда-то к кому-то, по воскресной привычке
Ktoś się snuje jak duch po opuszczonych ulicach
Кто-то бродит по пустынным улицам, как призрак.
A ja siedzę w pokoju i ciągle myślę o Tobie
А я сижу в комнате и все думаю о тебе.
Zostawiłaś w moim życiu tylko pustkę po sobie
Ты оставила в моей жизни только пустоту.
Perspektywa barwna, to kolejny weekend
Красочная перспектива, это еще один уик-энд
Może spotkam kogoś, kto zapełni moją smutną ciszę.
Может быть, я встречу кого-нибудь, кто заполнит мою печальную тишину.
Trudno, wszystko będzie toczyć się dalej
Трудно, все будет катиться дальше
Kiedyś, powiem, że już nas zapomniałem.
Когда-нибудь я скажу, что уже забыл нас.
Godzina 3: 42 przypomina mi, że to jest ten dzień
3: 42 напоминает мне, что это тот день
Rozstaliśmy się
Мы расстались
Jak zrobić żeby znów było jak kiedyś tu
Как сделать так, чтобы все было как раньше.
Poskromić wewnętrzny ból
Приручить внутреннюю боль
Gdy jest tak samotne, serce bije wolniej
Когда одиноко, сердце бьется медленнее.
Podpowiedz mi
Подсказка мне
Pamiętasz jak byliśmy razem
Помнишь, как мы были вместе?
Nasza miłość i wspólne tatuaże
Наша любовь и совместные татуировки
Na zawsze
Навсегда
Spontaniczna chwila wrażeń
Спонтанный момент ощущений
Teraz już nie mam nic, tylko słone łzy
Теперь у меня нет ничего, кроме соленых слез
Malują obrazy mi
Они рисуют картины Ми





Авторы: Muz: Bartłomiej Kielar, Sł: Bartłomiej Kielar, Ignacy Ereński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.