Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
broke
my
heart
before
but
with
you
Ich
habe
mein
Herz
noch
nie
zuvor
gebrochen,
aber
mit
dir
I
dropped
it
on
a
marble
floor
ließ
ich
es
auf
einen
Marmorboden
fallen.
Guess
that
means
I've
never
been
in
love
before
Ich
schätze,
das
bedeutet,
ich
war
noch
nie
zuvor
verliebt,
So
with
you
I
keep
on
coming
back
for
more
also
komme
ich
mit
dir
immer
wieder
zurück,
um
mehr
zu
bekommen.
Don't
think
I
can
get
used
to
these
changes,
changes
glaube
ich
nicht,
dass
ich
mich
an
diese
Veränderungen
gewöhnen
kann,
Veränderungen.
I
guess
we
should
face
it
Ich
schätze,
wir
sollten
es
einsehen,
We're
better
off
wherever
we
are,
but
baby
uns
geht
es
besser,
wo
immer
wir
sind,
aber
Liebling,
I
really
love
the
way
you
made
me
feel
inside
Ich
liebe
wirklich
die
Art,
wie
du
mich
innerlich
fühlen
ließt.
Really'd
love
to
feel
that
way
just
one
more
night
Ich
würde
mich
wirklich
gerne
noch
eine
Nacht
so
fühlen.
I
promise
I'll
leave,
I
promise
I'll
go
Ich
verspreche,
ich
gehe,
ich
verspreche,
ich
gehe.
But
if
we're
gonna
say
goodbye
Aber
wenn
wir
uns
schon
verabschieden,
Let's
make
it
a
good
bye
dann
lass
es
uns
gut
machen.
You
got
my
heart
all
bent
out
of
shape
Du
hast
mein
Herz
völlig
aus
der
Form
gebracht,
So
after
you
I'll
never
really
use
it
the
same
also
werde
ich
es
nach
dir
nie
wieder
so
benutzen
können.
I
know,
I
know,
farewells
ain't
always
fair
Ich
weiß,
ich
weiß,
Abschiede
sind
nicht
immer
fair,
Let's
take
this
last
night
as
a
souvenir
lass
uns
diese
letzte
Nacht
als
Andenken
nehmen,
To
commemorate
our
love
um
unsere
Liebe
zu
feiern.
Don't
think
I
can
get
used
to
these
changes,
changes
glaube
ich
nicht,
dass
ich
mich
an
diese
Veränderungen
gewöhnen
kann,
Veränderungen.
I
guess
we
should
face
it
Ich
schätze,
wir
sollten
es
einsehen,
We're
better
off
wherever
we
are,
but
baby
uns
geht
es
besser,
wo
immer
wir
sind,
aber
Liebling,
I
really
love
the
way
you
made
me
feel
inside
ich
liebe
wirklich
die
Art,
wie
du
mich
innerlich
fühlen
ließt.
Really'd
love
to
feel
that
way
just
one
more
night
Ich
würde
mich
wirklich
gerne
noch
eine
Nacht
so
fühlen.
I
promise
I'll
leave,
I
promise
I'll
go
Ich
verspreche,
ich
gehe,
ich
verspreche,
ich
gehe.
But
if
we're
gonna
say
goodbye
Aber
wenn
wir
uns
schon
verabschieden,
Let's
make
it
a
good
bye
dann
lass
es
uns
gut
machen.
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
If
this
is
the
last
time
let's
make
this
one
a
good
bye
Wenn
dies
das
letzte
Mal
ist,
lass
es
uns
gut
machen.
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
If
this
is
the
last
time
let's
make
this
one
a
good
bye
Wenn
dies
das
letzte
Mal
ist,
lass
es
uns
gut
machen.
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
If
this
is
the
last
time
let's
make
this
one
a
good
bye
Wenn
dies
das
letzte
Mal
ist,
lass
es
uns
gut
machen.
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba
If
this
is
the
last
time
let's
make
this
one
a
good
bye
Wenn
dies
das
letzte
Mal
ist,
lass
es
uns
gut
machen.
(Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba,
goodbye,
goodbye)
(Ba-ba-ba-ba-bada-ba-ba,
Lebewohl,
Lebewohl)
(If
this
is
the
last
time
let's
make
this
one
a
good
bye,
good
bye)
(Wenn
dies
das
letzte
Mal
ist,
lass
es
uns
gut
machen,
Lebewohl)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Mccants, Rachel Rabin, Travis Sayles, Maurice Wade, Thomas Lee Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.