Vince Gill - Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary) - перевод текста песни на немецкий

Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary) - Vince Gillперевод на немецкий




Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary)
Vince über Go Rest High On That Mountain (Kommentar)
Yeah, I think "Go Rest High On That Mountain" is... is...
Ja, ich denke, "Go Rest High On That Mountain" ist... ist...
Will be the one song that... that if you look at me
Wird das eine Lied sein, das... das, wenn man mich betrachtet
What did he do?
Was hat er gemacht?
Well, he wrote that "Go Rest High On That Mountain" song
Nun, er hat dieses "Go Rest High On That Mountain"-Lied geschrieben
That was sung at every funeral for the next bunch of years
Das bei jeder Beerdigung für die nächsten Jahre gesungen wurde
And a funeral director told me one time
Und ein Bestattungsunternehmer sagte mir einmal
He saw me, and he goes, "Look I like your song and all, but I swear if I'd never hear it again I'll be fine"
Er sah mich und sagte: „Hör mal, ich mag dein Lied und alles, aber ich schwöre, wenn ich es nie wieder hören müsste, wäre ich zufrieden“
So it's... it's kind of a modern day "Amazing Grace"
Also es ist... es ist irgendwie ein modernes "Amazing Grace"
And, and that's pretty heavy, you know, and it's pretty overwhelming
Und, und das ist ziemlich gewichtig, weißt du, und es ist ziemlich überwältigend
I wasn't even record it, I wasn't even going record that song when I wrote it
Ich wollte es nicht einmal aufnehmen, ich hatte nicht einmal vor, dieses Lied aufzunehmen, als ich es schrieb
Umm I just wanted to grieve and write this song for losing my brother
Ähm, ich wollte nur trauern und dieses Lied schreiben, weil ich meinen Bruder verloren hatte
And, and Tony talked to me and says, "You gotta record that"
Und, und Tony sprach mit mir und sagte: „Du musst das aufnehmen“
You know, and so, so we did and I'm sure grateful that we did and I just liked that...
Weißt du, und so, so taten wir es und ich bin sicher dankbar, dass wir es taten und ich mochte einfach, dass...
The fact that I created something that people go to
Die Tatsache, dass ich etwas geschaffen habe, auf das die Leute zurückgreifen
When they're struggling the hardest, you know
Wenn es ihnen am schlechtesten geht, weißt du
So I sing it for a whole lot of people you know
Also ich singe es für eine ganze Menge Leute, weißt du
I think when... Sweet Jim Ed Brown passed
Ich glaube, als... der liebe Jim Ed Brown starb
He told his family he says, "I love that boy, but I don't wanna have to have him sing that song"
Er sagte zu seiner Familie: „Ich liebe diesen Jungen, aber ich möchte nicht, dass er dieses Lied singen muss
At my funeral tell him, "Just take the day off"
Bei meiner Beerdigung, sagt ihm: „Nimm dir einfach den Tag frei“
And uh, I was with Eddie Stubbs, the great announcer at WSM and my dear friend
Und äh, ich war mit Eddie Stubbs zusammen, dem großartigen Ansager bei WSM und meinem lieben Freund
We were at some, you know, there'd been a rash of a lot of hillbilly folks passing on
Wir waren bei einigen, weißt du, es gab eine Welle von Todesfällen unter den Hillbilly-Leuten
You know he eulogized and I sang, he eulogized and I sang several in a row
Weißt du, er hielt die Trauerrede und ich sang, er hielt die Trauerrede und ich sang, mehrmals hintereinander
And he looked my one days and he says, "Hoss, I think you and me are gonna bury 'em all"
Und er sah mich eines Tages an und sagte: „Hoss, ich glaube, du und ich werden sie alle begraben“
And uh, you know. I just think tha,t you know, at the end of the day, you know
Und äh, weißt du. Ich denke einfach, dass, weißt du, am Ende des Tages, weißt du
That's when you want somebody to reach out to you the most is when they hurting
Das ist der Moment, in dem du am meisten willst, dass jemand auf dich zukommt, wenn du leidest
When they're really struggling, and that to me has the most depth of mattering
Wenn du wirklich kämpfst, und das hat für mich die tiefste Bedeutung
Uh, So uh, you know, it's funny that I've always hoped that that song could wind up in a hymnal
Äh, also äh, weißt du, es ist komisch, dass ich immer gehofft habe, dass dieses Lied in einem Gesangbuch landen könnte





Авторы: Vincent Grant Gill

Vince Gill - In His Own Words (Commentary)
Альбом
In His Own Words (Commentary)
дата релиза
28-01-2016

1 The Results Do Not Equal Success (Commentary)
2 All In My Ears, Beegie Adair (Commentary)
3 Recording With Sting (Commentary)
4 Inspiring Musicians – The Teenage Years (Commentary)
5 A Couple Things Different and None of This Would Be Here (Commentary)
6 Vince Gill's Earliest Recording (Commentary)
7 George Jones' Funeral (Commentary)
8 Vince On Go Rest High On That Mountain (Commentary)
9 The Monkees Wish They Would Have Hired Vince Gill (Commentary)
10 Vince and Rodney Crowell's Long Friendship (Commentary)
11 I Love Seeing Country Music Be Great (Commentary)
12 Admiration of Charlie Worsham and Ashley Monroe (Commentary)
13 Earl Scruggs (Commentary)
14 The Grammys: Collaborations (Commentary)
15 Eric Clapton Records a Vince Gill Song (Commentary)
16 Working With Gladys Knight and Barbra Streisand (Commentary)
17 Singing On New Artist First Records – Trisha Yearwood, Patty Loveless (Commentary)
18 Vince On Young Man's Town (Commentary)
19 Best Advice I Ever Got (Commentary)
20 The Hanging Curve Ball: When I Call Your Name (Commentary)
21 What I Do Best (Commentary)
22 Pure Prairie League (Commentary)
23 Nashville (Commentary)
24 First Gig In LA – Emmylou Harris, Rodney Crowell, Dolly and More (Commentary)
25 1970's, Vince Goes To LA (Commentary)
26 Starting Out With Bluegrass Alliance: A Musicians Heart (Commentary)
27 Playing Guitar For Brian Wilson (Commentary)
28 Fear and Insecurity - Even From My Heroes (Commentary)
29 Recording With Alice Cooper (Commentary)
30 Diversity of Musical Tastes (Commentary)
31 Getting Better At Guitar All the Time (Commentary)
32 Emmylou, the Angel Band, a Jingle and 15 Years Later (Commentary)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.