Finally Home - Vonda Shepardперевод на немецкий




Finally Home
Endlich Zuhause
Maybe I am finally home
Vielleicht bin ich endlich zuhause
There's a light like a dawn
Da ist ein Licht wie die Morgenröte
Drifting my way
Das zu mir treibt
Lately, I don't feel so alone
In letzter Zeit fühle ich mich nicht so allein
There's a harbour in my soul
Da ist ein Hafen in meiner Seele
And I'm finally home
Und ich bin endlich zuhause
In my heart I still carry my dreams,
In meinem Herzen trage ich immer noch meine Träume,
But for right now, this is heaven to me
Aber im Moment ist das der Himmel für mich
In my life I have weathered the storm
In meinem Leben habe ich den Sturm überstanden
There's a harbour in my soul
Da ist ein Hafen in meiner Seele
Keeping me warm
Der mich warm hält
Weightless, I am weightless as you spin me around
Schwerelos, ich bin schwerelos, während du mich herumwirbelst
In my favourite dress
In meinem Lieblingskleid
In my life I have drifted to sea
In meinem Leben bin ich aufs Meer hinausgetrieben
There's a lighthouse in my soul
Da ist ein Leuchtturm in meiner Seele
And it is guiding me
Und er leitet mich
Lately, I don't feel so alone
In letzter Zeit fühle ich mich nicht so allein
There's a harbour in my life
Da ist ein Hafen in meinem Leben
And I'm finally home
Und ich bin endlich zuhause





Авторы: Vonda Shepard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.