Vüqar Əbdülov - Neyjən - перевод текста песни на немецкий

Neyjən - Vüqar Əbdülovперевод на немецкий




Neyjən
Neyjən
Hamının balasını saxlasın Allah
Möge Allah alle Kinder beschützen
Balasız dünyanın ləzzəti yoxdur
Eine Welt ohne Kinder ist freudlos
O kəsin qoy versin payını, inşallah
Möge Er denen ihren Anteil geben, inschallah
Hər kimin hələ ki qisməti yoxdur
Die bisher noch kein Glück damit hatten
Sən gələndə həyata
Als du auf die Welt kamst
Çiçək açdı arzumuz
Erblühte unser Wunsch
Ömrümə bəzək verən
Du schmückst mein Leben
Bir yaraşıqdı bu qız
Dieses Mädchen ist eine wahre Schönheit
Sən gələndə həyata
Als du auf die Welt kamst
Çiçək açdı arzumuz
Erblühte unser Wunsch
Ömrümə bəzək verən
Du schmückst mein Leben
Bir yaraşıqdı bu qız
Dieses Mädchen ist eine wahre Schönheit
Gülüşü zərif, gözü qara
Ihr Lächeln ist zart, ihre Augen sind schwarz
Saçı əsmər balanı
Ihr Haar ist brünett, mein Kind
Neyjən adlandırdıq
Wir nannten sie Neyjən
Biz bu incə, tər balanı
Dieses zarte, liebliche Kind
Gülüşü zərif, gözü qara
Ihr Lächeln ist zart, ihre Augen sind schwarz
Saçı əsmər balanı
Ihr Haar ist brünett, mein Kind
Neyjən adlandırdıq
Wir nannten sie Neyjən
Biz bu incə, tər balanı
Dieses zarte, liebliche Kind
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern
Neyjəni hamı sevir, fərəh ilə dindirir
Jeder liebt Neyjən, spricht freudig mit ihr
O şirin cavabları, üzləri sevindirir
Ihre süßen Antworten erfreuen die Herzen
Neyjəni hamı sevir, fərəh ilə dindirir
Jeder liebt Neyjən, spricht freudig mit ihr
O şirin cavabları, üzləri sevindirir
Ihre süßen Antworten erfreuen die Herzen
Arabir uşaqlıq aləminə dönsə xəyalı
Manchmal träumt sie von ihrer Kindheit
Özlüyündə yetkinləşib artıq ağlı, kamalı
Doch sie ist schon reif an Verstand und Herz
Arabir uşaqlıq aləminə dönsə xəyalı
Manchmal träumt sie von ihrer Kindheit
Özlüyündə yetkinləşib artıq ağlı, kamalı
Doch sie ist schon reif an Verstand und Herz
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern
Əvvəllər soruşardıq, cavab verir incə səsi
Früher fragten wir, und sie antwortete mit zarter Stimme
Deyirdi, həkim olacaq, vardı uşaqlıq həvəsi
Sie sagte, sie wolle Ärztin werden, es war ihr Kindheitstraum
Sonralar məktəbə, dərsə alışıb elm oxudu
Später gewöhnte sie sich an die Schule, lernte fleißig
Bəzi işlərinə baxanda heç uşaqlıq yox idi
Bei manchen Dingen wirkte sie gar nicht mehr kindlich
Dünyanı dərk elədikcə tapdı özünə ixtisas
Als sie die Welt verstand, fand sie ihren Beruf
Son qərara gəldi ki, olmalıyam hüquqşünas
Sie entschied sich, Juristin zu werden
Gün keçir, ay dolanır, hamı yaman maraqlanır
Die Tage vergehen, die Monate ziehen dahin, alle sind gespannt
Görək, axır ki, bu qız hansı aləmə bağlanır
Welchem Lebensweg wird dieses Mädchen folgen?
Bu gözəl, şirin, kiçik qız böyüyüb şamil ola
Dieses schöne, süße, kleine Mädchen soll erwachsen werden
qədər arzusu olsa hamısına nail ola
Mögen all ihre Wünsche in Erfüllung gehen
Talehi yar ola ona bu yolda hər vaxtı
Möge das Schicksal ihr auf diesem Weg immer hold sein
Kaş, onun gül üzünə gültək açılsın baxtı
Möge ihr Glück so strahlend erblühen wie ihr Gesicht
Tanrı hər arzusunu kaş ki keçirsin həyata
Möge Gott all ihre Wünsche wahr werden lassen
qədər istəyi varsa, ona aləmdə çata
Möge sie alles erreichen, was sie sich in dieser Welt wünscht
Baxaraq fəxr eləyər ailəsi Neyjən qızına
Ihre Familie wird stolz auf Neyjən blicken
İncə bir tər çiçəyə, bəxtlərinin ulduzuna
Auf ihre zarte, frische Blüte, den Stern ihres Glücks
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern
Neyjənim, incə gülüm, tər çiçəyim
Neyjən, meine zarte Blume, meine frische Blüte
Gözümün ağı-qarası, gül ləçəyim
Du bist mein Ein und Alles, mein Rosenblatt
Adıtək incə olan gözəl qızım
Mein wunderschönes Mädchen, so zart wie ihr Name
Neyjən, mənim günüm, ayım, ulduzum
Neyjən, mein Tag, mein Mond, mein Stern





Авторы: Vüqar əbdülov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.