Текст и перевод песни Wdowa - Ktoś kiedyś (samotność)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ktoś kiedyś (samotność)
Someone, once, somewhere (loneliness)
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Puszczam
wolno
łańcuch
z
emocjami
i
dodaje
gazu
I
release
the
chains
of
emotions
and
step
on
the
gas
Nie
kochało
wiec
nie
wróci
- szkoda
na
to
czasu
She
didn't
love
so
she
won't
come
back
- it's
a
waste
of
time
Między
miłością
a
nienawiścią
leży
jeszcze
śmierć
Between
love
and
hatred
there's
still
death
Nie
mam
już
do
Ciebie
żadnych
uczuć
- wyśpij
się
I
don't
have
any
feelings
for
you
anymore
- get
some
sleep
To
jest
czas
dla
mnie,
chwytam
okazję,
siebie
na
sto
pro
wyciskam,
This
is
the
time
for
me,
I
seize
the
opportunity,
I
squeeze
myself
hundred
percent,
To
jest
czas
dla
mnie,
mam
druga
szanse,
This
is
the
time
for
me,
I
have
a
second
chance,
Zrobię
z
tej
suki
swój
dream
life
I'll
make
my
dream
life
out
of
this
bitch
Rzeczywistość
jak
dźwięk
budzika
- sen
przerywa,
obraz
blednie
Reality
is
like
the
sound
of
an
alarm
clock
- interrupting
the
dream,
the
image
fades
A
tęsknota
za
iluzją
wiele
dni
nam
wraca
echem
And
the
longing
for
the
illusion
comes
back
to
us
many
days
Nikt
nie
zwróci
czasu
przeciż
na
rozkminy
"co
by?"
"jakby?"
Nobody
will
give
back
time
to
mull
over
"what
if?"
"how
could
it
be?"
Jak
nie
czujesz,
to
nie
czujesz,
nara,
mam
już
inne
plany
If
you
don't
feel
it,
you
don't
feel
it,
sorry,
I
already
have
other
plans
Nie
będziemy
się
zabijać
i
na
ścianie
skreślać
dni
We're
not
going
to
kill
ourselves
and
cross
off
days
on
the
wall
Bo
ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy
- nie
obiecał
mi
nic
Because
someone,
once,
somewhere
- never
promised
me
anything
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Wiem
kim
jestem
i
co
za
mną,
focus
na
tym
gdzie
idę
I
know
who
I
am
and
what's
behind
me,
focus
on
where
I'm
going
A
moja
miłość
to
jest
wartość
- jebać
kto
tego
nie
dźwignie
And
my
love
is
a
value
- fuck
who
can't
handle
it
Więc
robię
biznes,
trzymam
formę,
autopilot,
konsekwencja
So
I
do
business,
keep
fit,
autopilot,
consistency
Jestem
mistrzem,
jestem
golden,
jestem
tym
czego
nie
masz
już
I'm
a
champion,
I'm
golden,
I'm
what
you
don't
have
anymore
Fresh
jak
white
air
force,
weekend
chilling,
VIP
strefa
Fresh
as
white
air
force,
weekend
chilling,
VIP
zone
Dark
kitchen,
Amsterdam
i
typ
co
mi
wisi
mi
na
dupie
jak
trzeba
Dark
kitchen,
Amsterdam
and
the
guy
who
cares
about
me
when
I
need
it
Typ
co
mi
wisi
jak
łańcuch
od
niego,
The
guy
who
cares
about
me
like
a
chain
from
him,
Suki
przez
fake
love
wiszą
na
drzewach
Bitches
hang
on
trees
for
fake
love
Wszyscy
gadają,
a
mnie
wisi
temat
Everybody
talks,
but
I
don't
care
I
nawet
przez
moment
się
w
tym
nie
zawieszam
And
I
don't
even
get
stuck
in
it
for
a
moment
Nic
nie
oceniam,
w
nic
nie
wczuwam,
nie
szukam
prawdy
w
ludziach
I
don't
judge,
I
don't
empathize,
I
don't
look
for
truth
in
people
Bo
prawda
wypływa,
gdy
idziesz
pod
wodę
- jak
po
niej
chodzę
są
tutaj
Because
the
truth
comes
out
when
you
go
underwater
- when
I
walk
on
it
they're
here
Serce
nie
sługa,
nie
będzie
dubla,
nie
planuj
jutra
z
"ja
i
Ty"
The
heart
is
not
a
servant,
there
will
be
no
dub,
don't
plan
tomorrow
with
"You
and
I"
Bo...
ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy...
nie
obiecał
Ci
nic
Because...
someone,
once,
somewhere...
never
promised
you
anything
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Kawa,
prysznic,
biznes
plan
Coffee,
shower,
business
plan
Cały
czas
swój
zmieniam
w
hajs
I'm
turning
all
my
time
into
money
Dupy,
typy,
ten
sam
syf
Assholes,
dudes,
the
same
shit
Mówisz,
milczysz,
fuck
this
shit
You
talk,
you're
silent,
fuck
this
shit
Ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy...
nie
obiecał
mi
nic
Someone,
once,
somewhere...
never
promised
me
anything
Ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy...
nie
obiecał
mi
nic
Someone,
once,
somewhere...
never
promised
me
anything
Ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy...
nie
obiecał
mi
nic
Someone,
once,
somewhere...
never
promised
me
anything
I
ktoś
kiedyś,
gdzieś
nigdy...
nie
obieca
Ci
nic,
uh
And
someone,
once,
somewhere...
will
never
promise
you
anything,
uh
Nie
obieca
Ci
nic
Will
never
promise
you
anything
Nie
obieca
Ci
nic
Will
never
promise
you
anything
Nie
obieca
Ci
nic
yeah
yeah
Will
never
promise
you
anything
yeah
yeah
Nie
obieca
Ci
nic
Will
never
promise
you
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Wojcik, Malgorzata Jaworska-wozniak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.