We Three - OVERDOSE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни We Three - OVERDOSE




I had a dream I went out
Мне приснился сон, я вышел на улицу
I overdosed on my doubt
Я передозировал свои сомнения
Yeah, it was real, it was strange
Да, это было реально, это было странно
Had nothing but doubt in my veins
В моих венах не было ничего, кроме сомнений.
I could feel all of the pain
Я мог чувствовать всю эту боль
Like when I'm awake that don't change
Например, когда я бодрствую, это не меняется
But it didn't seem to be bad
Но, похоже, все было не так уж плохо
It kind of felt good not being sad
Было приятно не грустить
And when I wake up in the morning
И когда я просыпаюсь утром
I'll just keep on with ignoring
Я просто продолжу игнорировать
Everyday feel less important
Каждый день чувствую себя менее важным
Yeah, things feel better when I'm dreamin'
Да, все становится лучше, когда я мечтаю.
I can leave things without leavin'
Я могу оставить все как есть, не уходя.
Cut my wrists without the bleeding
Перерезал себе вены без кровотечения
I had a dream I went out
Мне приснился сон, я вышел на улицу
I overdosed on my doubt
Я передозировал свои сомнения
Yeah, it was real, it was strange
Да, это было реально, это было странно
Had nothing but doubt in my veins
В моих венах не было ничего, кроме сомнений.
I could feel all of the pain
Я мог чувствовать всю эту боль
Like when I'm awake that don't change
Например, когда я бодрствую, это не меняется
No, it didn't seem to be bad
Нет, это не казалось плохим
It kinda felt good not being sad
Было приятно не грустить
It kinda felt good not being sad
Было приятно не грустить
I had a dream where I fell
Мне приснился сон, в котором я упал
And no one could hear when I'd yell
И никто не мог услышать, когда я кричал
But I didn't seem to be scared
Но я, казалось, не испугался
It kinda felt good with no one there
Было вроде как хорошо, когда рядом никого не было
And when I wake up in the morning
И когда я просыпаюсь утром
Forty miles south of Portland
В сорока милях к югу от Портленда
Everyday a bit more foreign
Каждый день немного более иностранный
Yeah, things feel better when I'm dreamin'
Да, все становится лучше, когда я мечтаю.
I can leave things without leavin'
Я могу оставить все как есть, не уходя.
Cut my wrists without the bleeding
Перерезал себе вены без кровотечения
I had a dream I went out
Мне приснился сон, я вышел на улицу
I overdosed on my doubt
Я передозировал свои сомнения
Yeah, it was real, it was strange
Да, это было реально, это было странно
Had nothing but doubt in my veins
В моих венах не было ничего, кроме сомнений.
I could feel all of the pain
Я мог чувствовать всю эту боль
Like when I'm awake that don't change
Например, когда я бодрствую, это не меняется
No, it didn't seem to be bad
Нет, это не казалось плохим
It kinda felt good not being sad
Было приятно не грустить
It kinda felt good not being sad
Было приятно не грустить
Would it even matter if I did
Будет ли это вообще иметь значение, если я это сделаю
Five, four, three, two, one, I'm off the grid
Пять, четыре, три, два, один, я вне сети.
Maybe they would think the knife had slipped,
Может быть, они подумают, что нож соскользнул,
But would it even matter if it did
но будет ли это вообще иметь значение, если это так
Where'd my feelings go I think they hid
Куда делись мои чувства, я думаю, они спрятались
Cause when I shut my eyes, I can only see my eye lids
Потому что, когда я закрываю глаза, я вижу только свои веки.
Thinking that there's something that I missed
Думая, что есть что-то, что я пропустил
But would it even matter if there is
Но имеет ли это вообще значение, если есть
I had a dream I went out
Мне приснился сон, я вышел на улицу
I overdosed on my doubt
Я передозировал свои сомнения
Yeah, it was real, it was strange
Да, это было реально, это было странно
Had nothing but doubt in my veins
В моих венах не было ничего, кроме сомнений.
I could feel all of the pain
Я мог чувствовать всю эту боль
Like when I'm awake that don't change
Например, когда я бодрствую, это не меняется
No, it didn't seem to be bad
Нет, это не казалось плохим
It kinda felt good not being sad
Было приятно не грустить





Авторы: Bethany Blanchard, Keith Sommers, Joshua Humlie, Emmanuel Humlie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.