"Weird Al" Yankovic - Bedrock Anthem - перевод текста песни на немецкий

Bedrock Anthem - "Weird Al" Yankovicперевод на немецкий




Bedrock Anthem
Felsbett-Hymne
Sometimes I feel
Manchmal fühl ich
Like I need a vacation
Als bräuchte ich Urlaub
Sometimes I feel
Manchmal fühl ich
Like I wanna go
Als wollte ich gehen
To the city of cavemen
Zur Stadt der Höhlenmenschen
The city of Bedrock
Zur Stadt von Felsbett
I'd be a Flintstone
Ich wär ein Feuerstein
Now I'll tell you why
Jetzt sag ich dir warum
Well, I've got I've got a woman named Wilma
Ich hab, ich hab 'ne Frau namens Wilma
Well, I've got I've got a baby named Pebbles
Ich hab, ich hab 'n Baby namens Pebbles
Well, I've got I've got a doggy named Dino
Ich hab, ich hab 'nen Hund namens Dino
We do a little bowling and we drink a little vino
Wir bowlen wenig, trinken wenig Wein so
Well, I've got a little buddy, Barney Rubble
Ich hab 'nen kleinen Kumpel, Barney Geröllheimer
Got a neighbor by the name of Barney Rubble
Hab 'nen Nachbarn names Barney Geröllheimer
He's a midget but he makes a lot of trouble
Ist ein Zwerg doch macht viel Ärger immer
Doesn't like to shave, he got caveman stubble
Rasiert sich nicht, hat Höhlenbart-Geflimmer
Me and Barney, Loyal Order Water Buffalo
Ich und Barney, Treuer Orden Wasserbüffel
Lodge brothers, Loyal Order Water Buffalo
Logenbrüder, Treuer Orden Wasserbüffel
There's a handshake everybody gotta know
Gibt 'nen Handschlag, den kennen müssen all'
How come grand Poo-Bah always gotta run the whole show?
Wieso führt Groß-Pu-Bah stets die ganze Show all?
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
I get by on all my prehistoric knowhow
Ich komm klar mit meinem Steinzeit-Wissensnetz
Betty and Barney got a baby named Bamm-Bamm
Betty und Barney haben Baby namens Bamm-Bamm
Little Pebbles is his number one fan
Klein Pebbles ist sein allergrößter Fan dann
He's the strongest toddler in the whole land
Er ist der stärkste Winzling im ganzen Land
Tear your arm off if he shakes your hand
Reißt dir Arm ab, gibt er dir die Hand an
Got a car, gonna push it with my feet now
Hab ein Auto, schieb es mit den Füßen jetzt
Gonna take my family out to eat now
Nehm meine Familie mit zum Essen jetzt
Jumbo ribs at the drive-in can't be beat now
Riesenrippen beim Drive-In, ungeschlagen jetzt
Made from brontosaurus, baby, not a moo-cow
Vom Brontosaurus, Schatz, nicht von Kühen jetzt
Wanna chill with a Sabretooth Tiger
Will chillen mit Säbelzahntigerwut
Wear a loincloth, natural fiber
Trag Lendenschurz, Naturfasergut
Be the first Rolling Stone subscriber
Bin erster Rolling Stone Abonnent
Got a pterodactyl for a windshield wiper
Hab Pterodaktylus als Scheibenwischer-Blatt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Don't know what it means but I say it anyhow
Weiß nicht was's heißt, sag's trotzdem immerfort
Wilma, I'm home! Start serving dinner
Wilma, ich daheim! Fang an mit Abendessen
And don't spare the spare ribs
Und spar nicht an den Rippchen extra dreschen
Oh, no no no! Down, Dino, down!
Oh, nein nein nein! Platz, Dino, Platz!
Now take it easy, boy!
Nun ruhig, Junge!
Lucky me, workin' down in the gravel pit
Glückspilz ich, schuft in der Kiesgrube hart
Movin' rocks, on a big dinosaur I sit
Beweg Felsen, auf großem Dinosaur sitz' ich
Mr. Slate gets mad and he throws a fit
Mr. Stein wird wütend, kriegt dann Wutanfall
Pull the birdie's tail, everybody knows it's time to quit
Zieh am Vogerlschwanz, alle wissen Feierabend-Sturz
I realize I'm living in the Stone Age
Mir ist klar, ich leb in der Steinzeit
No fax, no cellular phone age
Kein Fax, kein Handy-Zeit
Pick my teeth with a dinosaur bone age
Putz mir Zähne mit Dino-Knochen
Liftin' heavy boulders every day for my wage
Heb schwere Felsen täglich für mein Geld
Barney Rubble, laughin' like a hyena
Barney Geröllheimer, lacht wie 'ne Hyäne
Barney Rubble, what a little wiener
Barney Geröllheimer, so 'n kleines Würstchen
Where's Wilma? Anybody seen her?
Wo ist Wilma? Irgendwer sie sah?
Got a baby elephant vacuum cleaner
Hab Babyelefant als Staubsauger da
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo now
Yabba dabba, yabba dabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo jetzt (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo jetzt (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo jetzt (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo jetzt (Yabba dabba doo!)
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Yabba dabba doo now
Yabba dabba doo jetzt
Alright, alright
So, so
Oh, boy!
Oh, Junge!





Авторы: Michael Balzary, John Frusciante, Alfred Yankovic, Anthony Kiedis, Chad Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.