Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lost On Jeopardy
Ich habe bei Jeopardy verloren
I
was
there,
to
match
my
intellect,
on
national
TV
Ich
war
da,
um
meinen
Intellekt
im
nationalen
Fernsehen
zu
messen
Against
a
plumber,
and
an
architect,
both
with
a
Ph.D
Gegen
einen
Klempner
und
einen
Architekten,
beide
mit
Doktortitel
I
was
tense,
I
was
nervous
Ich
war
angespannt,
ich
war
nervös
I
guess
it
just
wasn't
my
night
Ich
schätze,
es
war
einfach
nicht
meine
Nacht
Art
Fleming
gave
the
answers
Art
Fleming
gab
die
Antworten
Oh,
but
I
couldn't
get
the
questions
right-ight-ight
Oh,
doch
ich
bekam
die
Fragen
nicht
richtig-ichtig-icht
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
Well
I
knew
I
was
in
trouble
now
Nun,
ich
wusste,
ich
steckte
in
Schwierigkeiten
My
hope
of
winning
sank
Meine
Siegeshoffnung
sank
'Cause
I
got
the
Daily
Double
now
Denn
ich
bekam
den
Daily
Double
jetzt
And
then
my
mind
went
blank
Und
dann
wurde
mein
Geist
leer
I
took
Potpourri
for
one
hundred
Ich
wählte
Potpourri
für
einhundert
And
then
my
head
started
to
spin
Und
dann
begann
sich
mein
Kopf
zu
drehen
Well,
I'm
givin'
up.
Don
Pardo
Nun,
ich
gebe
auf.
Don
Pardo
Just
tell
me
now
what
I
didn't
win
Sag
mir
einfach,
was
ich
nicht
gewonnen
hab
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
That's
right
Al--you
lost!
And
let
me
tell
what
you
didn't
win:
a
twenty
Das
stimmt
Al
- du
hast
verloren!
Und
lass
mich
dir
sagen,
was
du
nicht
gewonnen
hast:
ein
zwanzigbändiges
Volume
set
of
the
Encyclopedia
International,
a
case
of
Turtle
Wax,
and
a
Set
der
Encyclopedia
International,
eine
Kiste
Turtle
Wax
und
Year's
supply
of
Rice-a-Roni,
the
San
Francisco
treat.
But
that's
not
all!
Ein
Jahresvorrat
Rice-a-Roni,
dem
San
Francisco
Leckerbissen.
Aber
das
ist
nicht
alles!
You
also
made
yourself
look
like
a
jerk
in
front
of
millions
of
people!
Du
hast
dich
auch
vor
Millionen
von
Menschen
zum
Trottel
gemacht!
And
you
brought
shame
and
disgrace
on
your
family
name
for
generations
to
come!
Und
du
hast
Schande
und
Scham
über
deinen
Familiennamen
für
kommende
Generationen
gebracht!
You
don't
get
to
come
back
tomorrow!
You
don't
even
get
a
lousy
copy
of
your
Du
darfst
nicht
morgen
zurückkommen!
Du
bekommst
nicht
mal
ein
erbärmliches
Exemplar
deines
Home
game!
You're
a
complete
loser!
Heimspiels!
Du
bist
ein
kompletter
Verlierer!
Don't
know
what
I
was
thinkin'
of
Weiß
nicht,
was
ich
mir
dachte
I
guess
I
just
wasn't
too
bright
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
sehr
schlau
Well,
I
sure
hope
I
do
better
Nun,
ich
hoffe
sehr,
ich
schneide
besser
ab
Next
weekend
on
The
Price
Is
Right-ight-ight
Nächstes
Wochenende
bei
The
Price
Is
Right-cht-cht
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
I
lost
on
Jeopardy
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred M Yankovic, Joseph E Wright, Gregory S Kihn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.