"Weird Al" Yankovic - The Saga Begins (Lyrical Adaption of "American Pie") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - The Saga Begins (Lyrical Adaption of "American Pie")




A long, long time ago
Очень очень давно
In a galaxy far away
В далекой галактике
Naboo was under an attack
Набу подверглась нападению
And I thought me and Qui-Gon Jinn
И я думал, что я и Квай-Гон Джинн
Could talk the federation in
Могла бы поговорить с федерацией
To maybe cutting them a little slack
Чтобы, возможно, немного ослабить их
But their response, it didn't thrill us
Но их ответ нас не впечатлил.
They locked the doors and tried to kill us
Они заперли двери и пытались нас убить.
We escaped from that gas
Мы сбежали от этого газа
Then met Jar-Jar and Boss Nass
Затем встретил Джар-Джара и Босса Насса.
We took a bongo from the scene
Мы забрали бонго со сцены
And we went to Theed to see the Queen
И мы пошли в Тид, чтобы увидеть королеву
We all wound up on Tatooine
Мы все оказались на Татуине
That's where we found this boy
Вот где мы нашли этого мальчика
Oh my, my this here Anakin guy
О боже, вот это Энакин, парень
Maybe Vader someday later, now he's just a small fry
Может быть, Вейдер когда-нибудь позже, сейчас он всего лишь мелкая сошка
He left his home and kissed his mommy goodbye
Он вышел из дома и поцеловал маму на прощание.
Sayin', "Soon I'm gonna be a Jedi"
Говорю: Скоро я стану джедаем
Soon I'm gonna be a Jedi
Скоро я стану джедаем
Did you know this junkyard slave
Знаете ли вы этого раба на свалке?
Isn't even old enough to shave
Даже не достаточно взрослый, чтобы бриться
But he can use the Force, they say
Но они говорят, что он может использовать Силу.
Ahh, do you see him hitting on the queen
Ааа, ты видишь, как он нападает на королеву?
Though he's just nine and she's 14
Хотя ему всего девять, а ей 14
Yeah, he's probably gonna marry her someday
Да, он, вероятно, когда-нибудь женится на ней.
Well, I know he built C-3PO
Ну, я знаю, что он построил C-3PO.
And I've heard how fast his pod can go
И я слышал, как быстро может двигаться его капсула.
And we were broke, it's true
И мы были на мели, это правда
So we made a wager or two
Итак, мы сделали ставку или две
He was a pre-pubescent flyin' ace
Он был летным асом еще в подростковом возрасте.
And the minute Jabba started off that race
И в ту минуту, когда Джабба стартовал в этой гонке
Well, I knew who would win first place
Ну, я знал, кто займет первое место
Oh yes, it was our boy
О да, это был наш мальчик
We started singin'
Мы начали петь
My, my this here Anakin guy
Боже мой, это здесь, парень Энакин
Maybe Vader someday later, now he's just a small fry
Может быть, Вейдер когда-нибудь позже, сейчас он всего лишь мелкая сошка
And he left his home and kissed his mommy goodbye
И он вышел из дома и поцеловал маму на прощание.
Sayin', "Soon I'm gonna be a Jedi"
Говорю: Скоро я стану джедаем
Soon I'm gonna be a Jedi
Скоро я стану джедаем
Now we finally got to Coruscant
Теперь мы наконец добрались до Корусанта.
The Jedi Council we knew would want
Мы знали, что Совет джедаев захочет
To see how good the boy could be
Чтобы увидеть, насколько хорош мальчик может быть
So we took him there and we told the tale
Итак, мы отвезли его туда и рассказали историю
How his midichlorians were off the scale
Как его мидихлорианы зашкаливали
And he might fulfill that prophecy
И он может исполнить это пророчество
Oh, the Council was impressed, of course
Ох, Совет был впечатлён, конечно.
Could he bring balance, to the Force?
Сможет ли он принести баланс в Силу?
They interviewed the kid
Они взяли интервью у ребенка
All training they forbid
Все тренировки они запрещают
Because Yoda sensed in him much fear
Потому что Йода почувствовал в нем много страха
And Qui-Gon said, "Now listen here"
И Куай-Гон сказал: Теперь слушай сюда.
Just stick it in your pointy ear
Просто засунь это в свое острое ухо
I still will teach this boy
Я все еще буду учить этого мальчика
He was singin'
Он пел
My, my this here Anakin guy
Боже мой, это здесь, парень Энакин
Maybe Vader someday later, now he's just a small fry
Может быть, Вейдер когда-нибудь позже, сейчас он всего лишь мелкая сошка
And he left his home and kissed his mommy goodbye
И он вышел из дома и поцеловал маму на прощание.
Sayin', "Soon I'm gonna be a Jedi"
Говорю: Скоро я стану джедаем
Soon I'm gonna be a Jedi
Скоро я стану джедаем
We caught a ride back to Naboo
Мы поймали поездку обратно на Набу.
'Cause Queen Amidala wanted to
Потому что королева Амидала хотела
I frankly would've liked to stay
Честно говоря, мне бы хотелось остаться
We all fought in that epic war
Мы все сражались в этой эпической войне
And it wasn't long at all before
И это было совсем недавно
Little Hotshot flew his plane and saved the day
Маленький Хотшот управлял своим самолетом и спас положение
And in the end some Gunguns died
И в конце концов некоторые Gunguns умерли
Some ships blew up and some pilots fried
Некоторые корабли взорвались, а некоторые пилоты поджарились.
A lot of folks were croakin'
Многие люди квакали
The battle droids were broken
Боевые дроиды были сломаны
And the Jedi I admire most
И джедаи, которыми я восхищаюсь больше всего
Met up with Darth Maul and now he's toast
Встретился с Дартом Молом, и теперь он тост
Well, I'm still here, and he's a ghost
Ну, я все еще здесь, а он призрак
I guess I'll train this boy
Думаю, я буду тренировать этого мальчика
And I was singin'
И я пел
My, my this here Anakin guy
Боже мой, это здесь, парень Энакин
Maybe Vader someday later, now he's just a small fry
Может быть, Вейдер когда-нибудь позже, сейчас он всего лишь мелкая сошка
And he left his home and kissed his mommy goodbye
И он вышел из дома и поцеловал маму на прощание.
Sayin', "Soon I'm gonna be a Jedi"
Говорю: Скоро я стану джедаем
Soon I'm gonna be a Jedi
Скоро я стану джедаем
We were singin'
Мы пели
My, my this here Anakin guy
Боже мой, это здесь, парень Энакин
Maybe Vader someday later, now he's just a small fry
Может быть, Вейдер когда-нибудь позже, сейчас он всего лишь мелкая сошка
And he left his home and kissed his mommy goodbye
И он вышел из дома и поцеловал маму на прощание.
Sayin', "Soon I'm gonna be a Jedi"
Говорю: Скоро я стану джедаем





Авторы: Don Mclean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.