Текст и перевод песни Winky D - Hooray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ga,
ga,
Gafa
Ga,
ga,
Gafa
Taivaona
vachisasana
Today
we
celebrate
your
union
Vachiri
kamukomana
nekamusikana
Boy
meets
girl,
now
man
meets
woman
Vamwe
vaiti,
"Vachachaya
mapoto"
Some
said,
"They'll
end
up
in
court"
Vamwe
vaiti,
"Hapana
zvichaperera
muchoto"
Some
said,
"No,
they'll
never
be
bored"
Vamwe
vaiti,
"Hameno,
ndezvekwavo
ikoko"
Some
said,
"Leave
them
alone,
it's
none
of
our
business"
Nhasi
vazounganidza
vanhu
saka
toisa
maoko
Today
they
bring
people
together,
so
let's
give
them
a
hand
Hayiwa
nhasi
vabatanidzwa
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Look,
today
they
are
united
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Topemberera
dhi-dhi-dhi-dhi
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Let's
celebrate
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Hona
vadadisa
vana,
vaunganidza
hama
Here
are
the
parents,
gathering
relatives
Zvipo
zvizere,
Mabhozida
avakazunza
zvikwama
Gifts
galore,
the
in-laws
have
opened
their
wallets
Masahwira
ari
kunyama,
vanhu
vonyautsa
mukanwa
Friends
are
celebrating,
people
are
having
a
good
time
Mifananidzo
torai
hatidi
zvikanganwa
Let's
take
pictures,
we
don't
want
to
forget
Toringisa
vaperekedzi,
vanonwisa
mvura
bedzi
Let's
send
out
the
bridesmaids,
they
only
serve
water
Kafambiro
kacho
sengirozi
dzatumwa
naTenzi
Your
demeanor
is
like
that
of
angels
sent
by
God
Baba
hatichada
kunzwa
kuti
mateedza
madhirezi
Darling,
we
don't
want
to
hear
about
you
breaking
dresses
Mabatanidzwa
muhupenyu,
movhura
imwe
page
You're
united
in
life,
turn
a
new
page
Chipai
kiss
vachati,
nguva
yatasvika
ndoo
ye-kiss
vachati
Give
her
a
kiss,
they'll
say,
it's
time,
it's
time
for
a
kiss
Maunganidza
vanhu,
pakuda
peace
vachati
They
bring
people
together,
they
say
peace
Zvekurwisana
mumba
nikisi
vachati,
hoyi
hoyi
Fighting
at
home
is
no
good,
they
say,
oh
yeah
Hayiwa
nhasi
vabatanidzwa
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Look,
today
they
are
united
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Topemberera
dhi-dhi-dhi-dhi
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Let's
celebrate
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Pamusoroi
vanababa,
ndineshoko
rimwe
kune
vaviri
vachata
Gentlemen,
ladies,
I
have
a
word
for
the
newlyweds
Muchiona
mava
amai
nababa,
teedzerai
izvi
muimba
yamavaka
You
are
now
husband
and
wife,
keep
these
things
in
your
home
Daddy
vanoda
kudziisirwa
mvura,
pakudzoka
kumba,
baba
musapfurikidza
nguva
Daddy
needs
his
water
warmed
up,
when
he
gets
home,
don't
waste
time
Wanai
nguva
yekutandara
pazuva
Make
time
for
romance
every
day
Tozvikoshesa
murudo
dzamara
mupinde
muguva
Let's
cherish
our
love
until
we
die
Saka
madzimai,
ndipeiwo
mhururu
uko,
ndipeiwo
mhururu
uko
So,
wives,
give
him
a
hug,
give
him
a
hug
Nemi
vanababa
isayi
miridzo
uko,
isayi
miridzo
uko
And
you,
husbands,
give
her
some
kisses,
give
her
some
kisses
Saka
dzokororo
ine
simba,
pakuda
kiss
vachati
So,
the
chorus
goes
like
this,
for
a
kiss
they'll
say
Nguva
yatasvika
ndoo
ye-kiss
vachati
It's
time,
it's
time
for
a
kiss
Maunganidza
vanhu,
pakuda
peace
vachati
They
bring
people
together,
they
say
peace
Zvekurwisana
mumba
nikisi
vachati,
hoyi
hoyi
Fighting
at
home
is
no
good,
they
say,
oh
yeah
Hayiwa
nhasi
vabatanidzwa
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Look,
today
they
are
united
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Topemberera
dhi-dhi-dhi-dhi
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Let's
celebrate
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Hayiwa
nhasi
vabatanidzwa
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Look,
today
they
are
united
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Topemberera
dhi-dhi-dhi-dhi
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Let's
celebrate
(hoo-raay,
hoo-raay,
hoo-raay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Chirumiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.