Coloro - XPQ-21перевод на немецкий




Coloro
Coloro
Amore mio
Meine Liebe
Quanto mi manchi
Wie sehr ich dich vermisse
Da quando ti ho lasciato, non vedo l'ora di rivederti
Seit ich dich verlassen habe, kann ich es kaum erwarten, dich wiederzusehen
Ho cercato di dimenticarti, ma ogni volta che ti vedo
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber jedes Mal, wenn ich dich sehe
Torno bambino, nella culla di un cuore ormai gelido
Werde ich wieder zum Kind, in der Wiege eines Herzens, das längst kalt ist
E con un muro di parole
Und mit einer Mauer aus Worten
Ma tanto tempo è passato. Sei cambiata, vero? O sei sempre la stessa?
Aber so viel Zeit ist vergangen. Du hast dich verändert, oder? Oder bist du immer noch dieselbe?
Non sono lontano da te, ma mi sembra che tu sia irraggiungibile
Ich bin nicht weit von dir entfernt, aber es scheint, als wärst du unerreichbar
Chissà cosa sarebbe successo se fossi rimasto con te
Wer weiß, was passiert wäre, wenn ich bei dir geblieben wäre
Chissà chi avrei amato, che musica avrei fatto
Wer weiß, wen ich geliebt hätte, welche Musik ich gemacht hätte
Addio, amore mio. Mi hai dato moltissimo, ma non credo che tornerò
Auf Wiedersehen, meine Liebe. Du hast mir viel gegeben, aber ich glaube nicht, dass ich zurückkehren werde
Ormai sono grande, assimilato e peccatore
Ich bin jetzt erwachsen, assimiliert und ein Sünder
In un mondo di vampiri, senza coscienza e morale
In einer Welt voller Vampire, ohne Gewissen und Moral
Ma anche die brava gente che mi ha accolto con amore e rispetto
Aber auch mit guten Menschen, die mich mit Liebe und Respekt aufgenommen haben
Ma non é lo stesso. Non sei tu
Aber es ist nicht dasselbe. Du bist es nicht
Bella, elegante, superficiale, caotica e cattolica
Schön, elegant, oberflächlich, chaotisch und katholisch
Si la chiesa
Ja, die Kirche
Coloro che sono liberi dal peccato, non rompete le palle ai peccatori
Diejenigen, die frei von Sünde sind, lasst die Sünder in Ruhe





Авторы: Jeyenne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.