YL - Subbura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YL - Subbura




Subbura
Subbura
Fuck, it's easy
Fuck, it's easy
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro, eh
Give us the go, we'll shoot like Ciro, eh
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
J'pose la couronne sur la tête de ma mère
I put the crown on my mother's head
Me parle pas d'ces salopes, je les vois vaciller
Don't talk to me about these bitches, I see them shake
Pas prévu que cette étoile serait la mienne
I didn't expect this star would be mine
Que Larlar s'assoit sur le trône de Massilia
That Larlar sits on the throne of Massilia
En 2002, j'suis arrivé à Marseille
In 2002, I arrived in Marseille
Avec à peine l'âge de jouer à Pokémon
Barely old enough to play Pokémon
2003 j'suis arrivé à Air Bel
2003 I arrived at Air Bel
Sous l'ombre des quatre tours et le bruit du T-max
Under the shadow of the four towers and the sound of the T-max
J'ai rôdé ma clique dans le ghetto
I roamed my clique in the ghetto
Un automatique pour Pedro
An automatic for Pedro
Si le propriétaire est fébrile,
If the owner is shaky,
On ira lui voler son pétrole
We'll steal his oil
On parle de ma ZIP dans la presse, ouais,
They're talking about my ZIP in the press, yeah,
On parle de ma clique dans ta tess
They're talking about my clique in your hood
Dans le stup', on encaisse, on est dans le VIP
In the stup', we cash in, we're in the VIP
On empeste la weed et le vécu de tess'
We reek of weed and the life of your hood
Mais on garde le mental, oui
But we keep our minds straight, yes
Ils me feront pas croire que j'suis au dessus des autres
They won't make me believe that I'm above others
J'suis comme un autre oui,
I'm like another yes,
J'pense à ma famille pour elle,
I think of my family for her,
Je dois empocher les sommes
I have to pocket the sums
Et je brille comme un OVNI, parlons de biff',
And I shine like a UFO, let's talk about cash,
Dis-moi franco de qui tu dépends
Tell me frankly who you depend on
Et qui te défend quand ta petite te détend?
And who defends you when your girl relaxes you?
Dis-moi c'que tu dépense dans tout c'qui te détend
Tell me what you spend on everything that relaxes you
Millions en cash, millions en poche
Millions in cash, millions in my pocket
Millions en liquide (maman)
Millions in cash (mom)
Avant de finir dans les ténèbres et dans l'oubli (non, non)
Before ending up in darkness and oblivion (no, no)
Millions en cash, millions en poche,
Millions in cash, millions in my pocket,
Millions en liquide (maman)
Millions in cash (mom)
Avant de finir dans les ténèbres et dans l'oubli
Before ending up in darkness and oblivion
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Avec rien dans le biff',
With nothing in the cash,
On va reprendre le rain-té, Ciro dans Gomorra
We're going to take back the rain-té, Ciro in Gomorrah
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
Le passé nous pourrit, le soir, on est bourré
The past rots us, in the evening, we are drunk
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer, tirer, tirer
Give us the go, we'll shoot, shoot, shoot
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Millions cash, j'veux des millions cash
Millions cash, I want millions cash
Ouais j'suis mignon, gars
Yeah, I'm cute, man
Grignoter? Non, c'est pas pour moi, khey
Nibble? No, it's not for me, khey
J'ai pris mon temps
I took my time
Menotté, filon filoché, effet ricochet
Handcuffed, thread stitched, ricochet effect
Pour pilonner, j'commande un kilo d'herbe sur le PGP
To pound, I order a kilo of weed on the PGP
Milliers d'euros, j'te fais bander les voleurs du bendo
Thousands of euros, I make the bendo thieves hard
Liasses de marron parfumé bien rangées dans le Kenzo
Bundles of fragrant brown neatly arranged in the Kenzo
Violent depuis l'adolescence, on n'a peur de personne
Violent since adolescence, we are afraid of no one
Passer la nuit dans la R, tous préparés pour la guerre
Spend the night in the R, all prepared for war
Ramène une arme et y'a R
Bring a weapon and there's R
Ramène une arme et y'a R
Bring a weapon and there's R
Ramène une arme et y'a R
Bring a weapon and there's R
Ramène une arme et y'a R
Bring a weapon and there's R
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Avec rien dans le biff'
With nothing in the cash'
On va reprendre le rain-té, Ciro dans Gomorra
We're going to take back the rain-té, Ciro in Gomorrah
Marseille, c'est Subbura (Marseille, c'est Subbura)
Marseille, it's Subbura (Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
Le passé nous pourrit, le soir, on est bourré
The past rots us, in the evening, we are drunk
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer comme Ciro
Give us the go, we'll shoot like Ciro
Donne-nous le go, on va tirer, tirer, tirer
Give us the go, we'll shoot, shoot, shoot
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)
Marseille, c'est Subbura
Marseille, it's Subbura
(Marseille, c'est Subbura)
(Marseille, it's Subbura)





Авторы: Samuel Taieb, Yamine Kabene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.