Текст и перевод песни Yunomi feat. Kizuna AI - ロボットハート
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
五年ぶりの
morning、rocket
は火を吹いて
地表へ
falling
Утром
впервые
за
пять
лет
ракета
взорвалась
огнем
и
упала
на
поверхность
Земли.
遠い星に一人、
僕だけが
alien
Один
на
далекой
звезде,
я
единственный
пришелец.
ロボだらけで渋滞
働く事だけ生き甲斐の苦渋
life
Только
то,
что
он
полон
роботов
и
пробок,
работающих
тяжело,
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
此処に人はいない
君を想い
lonely
dance
Здесь
нет
людей,
я
думаю
о
тебе,
одинокий
танец.
溶け込もう
生きるためなら
давай
смешаемся,
если
хочешь
жить.
廃棄処分にならないように
чтобы
не
быть
выброшенным.
さあ、娯楽も捨てよう
давай
отбросим
все
развлечения.
歯車のふりしよう
Давай
притворимся
шестеренкой.
だけどキャシー
遠い空で笑ってもいいよ
но,
Кэсси,
ты
можешь
смеяться
в
далеком
небе.
捨てられないでいる僕を
君だけずっと
ты
единственная,
кто
не
может
бросить
меня.
だからキャシー
ちっぽけな未来だったなんてさ
вот
почему,
Кэсси,
ты
знаешь,
это
было
крошечное
будущее.
百億光年の果てで
君のために歌っているんです
я
пою
для
тебя
на
исходе
десяти
миллиардов
световых
лет.
管理職は
AI
知識量も知能指数も桁違い
менеджеры
имеют
на
порядок
больше
знаний
ИИ
и
коэффициент
интеллекта.
僕の知らない世界
扉さえついてない
мир,
которого
я
не
знаю,
даже
не
на
пороге.
規制された
CM
流行るものさえ
決められているらしいです
Кажется,
что
даже
то,
что
популярно
в
регулируемой
рекламе,
уже
решено.
金ピカ、robot
heart
リボ払い、add
to
cart
Добавить
в
корзину
買い込もう
隣の
machine
より
давай
купим
его
у
следующей
машины.
変えたら心も捨てよう
если
ты
изменишь
его,
я
выброшу
свое
сердце.
もう使わないでしょ
ты
им
больше
не
пользуешься,
не
так
ли?
だけどキャシー
遠い空で笑ってもいいよ
но,
Кэсси,
ты
можешь
смеяться
в
далеком
небе.
捨てられないでいる僕を
君だけずっと
ты
единственный,
кто
не
может
бросить
меня.
だからキャシー
小さな夢の針が今も
Итак,
Кэсси,
маленькая
иголочка
мечты
все
еще
здесь.
此処をチクってして痛い
君は今も覚えてるかな
больно
царапать
это
место,
ты
помнишь
его
сейчас?
Under
a
starry
sky
君が見上げてる星より
Под
звездным
небом
ずっと忙しない日々でも
даже
когда
я
не
занят
все
время.
君ばかり考えちゃうよ
я
просто
думаю
о
тебе.
心に残った傷跡がほら歌うよ
в
моем
сердце
остался
шрам,
и
я
буду
петь.
だからキャシー
遠い空で笑ってもいいよ
так
что,
Кэсси,
ты
можешь
смеяться
в
далеком
небе.
捨てられないでいる僕を
君だけずっと
ты
единственная,
кто
не
может
бросить
меня.
君のいない
ちっぽけな未来だったなんてさ
это
было
маленькое
будущее
без
тебя.
百億光年の果てで
僕は今も歌っているんです
по
прошествии
десяти
миллиардов
световых
лет
я
все
еще
пою.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yunomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.