Текст и перевод песни Yuvan Shankar Raja feat. Udit Narayan & Shweta Mohan - Vellai Maiyil (From "Samar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vellai Maiyil (From "Samar")
Белый павлин (Из фильма "Самар")
Vellai
maiyil
vennilavil
koothaada
Белый
павлин
танцует
при
лунном
свете,
Oru
kanni
puyal
kangalukkul
kaathada
Словно
девственный
вихрь
в
твоих
глазах
кружится.
Unnai
kaathal
endra
vaarthayaalae
solli
solli
naan
paada
Я
пою,
повторяя
снова
и
снова
слова
любви
к
тебе.
Yezhu
vanna
pattampoochi
azhagodu
Семицветная
бабочка,
о,
какая
красота!
Un
sollukaaga
kaathirupaen
uyirodu
Я
жду
твоего
слова,
моя
душа.
Naan
kaathal
endra
kootukullae
vaazha
vendum
unnodu
Я
хочу
жить
с
тобой
в
этом
храме
любви.
Aasai
ninaivadi
ithu
aaraam
pirai
adi
Это
сладкая
память,
желанное
рождение.
Unnai
kandaen
oru
nodi
Я
увидел
тебя
однажды,
Athu
kaathal
mutharpadi
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
Meesai
pullin
mael
ival
mutham
pani
thuli
Капля
росы,
словно
поцелуй,
на
твоих
усиках.
Iru
ithayam
serntha
pin
После
того,
как
два
сердца
соединились,
Ini
illai
idaiveli
Больше
нет
расстояния
между
нами.
Vellai
maiyil
vennilavil
koothaada
Белый
павлин
танцует
при
лунном
свете,
Oru
kanni
puyal
kangalukkul
kaathada
Словно
девственный
вихрь
в
твоих
глазах
кружится.
Unnai
kaathal
endra
vaarthayaalae
solli
solli
naan
paada
Я
пою,
повторяя
снова
и
снова
слова
любви
к
тебе.
Poongaavan
thoongaathu
vaanam
Цветущий
сад,
небо
не
спит.
Ringaaram
paadum
vandu
yenthan
kaiyodu
vendum
Приди,
пой
мне
звонкую
песню,
возьми
мою
руку.
Raakozhi
naan
koovuthu
moochu
Я
кричу,
как
петух,
задыхаюсь.
Kai
regai
noolin
meethu
selai
Ткань
твоего
сари
на
моем
предплечье.
Munthaanai
aachu
Это
начало.
Sathai
nila
unnai
nenjilae
Ты
всегда
в
моих
мыслях,
как
сотня
лун.
Vithaiyana
moodi
vaikava
Не
закрывай
дверь,
Matham
pidithaadum
yaanaiyaai
Словно
опьяненный
слон.
Manakullum
venniraana
pinbu
kooda
poopokuthey
Даже
если
в
сердце
поселится
холод,
мы
все
равно
будем
вместе.
Moondraam
pirai
munnooru
megam
Даже
если
взойдут
триста
туч
в
третьем
рождении,
Soozhnthaalum
intha
thingal
Эта
луна
Unthan
kannaadi
aagum
Станет
твоим
зеркалом.
Aanavarai
aanantha
mogam
До
самого
конца,
бесконечное
блаженство.
Anaarnthu
paarthaal
en
kaathal
aagayam
aagum
Если
ты
посмотришь
с
любовью,
моя
любовь
станет
раем.
Mazhai
thuli
vaanil
thanginaal
Если
капли
дождя
упадут
с
неба,
Manalveli
eeramaaguma
Песчаный
берег
станет
прохладным.
Suvai
suvai
endru
koorinen
muthal
muthal
Я
повторял
снова
и
снова
"сладко,
сладко",
Mutham
ennum
poovai
killi
muthaaduvaai
Ты
сорвешь
и
украдешь
цветок
поцелуя.
Meesai
pullin
mael
ival
mutham
pani
thuli
Капля
росы,
словно
поцелуй,
на
твоих
усиках.
Iru
ithayam
serntha
pin
После
того,
как
два
сердца
соединились,
Ini
illai
idaiveli
Больше
нет
расстояния
между
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YUVAN, KABILAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.