Yuvan Shankar Raja feat. Roop Kumar Rathod - Oru Devathai (From "Vaamanan") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yuvan Shankar Raja feat. Roop Kumar Rathod - Oru Devathai (From "Vaamanan")




Oru Devathai (From "Vaamanan")
О, богиня (Из фильма "Vaamanan")
ஒரு தேவதைப் பார்க்கும் நேரமிது
Вот и настал миг увидеть богиню,
மிக அருகினில் இருந்தும் தூரமிதா
Так близко, но так далеко, словно в дыму.
இதயமே... ஓ... ஹோ...
Сердце мое... О... Ох...
இவளிடம்... ஹோ... உருகுதே... ஓ... ஓ... ஓ...
Перед ней... Ох... Таю... О... О... О...
இந்த காதல் நினைவுகள் தாங்காதே...
Эти воспоминания о любви невыносимы...
அது தூங்கும் போதிலும் தூங்காதே...
Они не спят, даже когда я сплю, неутомимы...
பார்க்காதே... ஓ... என்றாலும் கேட்காதே ஓ...
Не смотри... О... хоть и не слушай, О, О, О...
என்னை என்ன செய்தாய் பெண்ணே
Что ты со мной сделала, девушка моя?
நேரம் காலம் மறந்தேனே
Я забыл о времени и пространстве, паря.
கால்கள் இரண்டும்
Ноги мои
தரையில் இருந்தும் வானில் பறக்கிறேன்
Хоть и на земле, но в небесах витают, знаю.
என்னவோ ஆகிறேன்... எங்குப்போகிறேன்
Что-то со мной происходит... Куда я иду?
வழிகள் தெரிந்தும் தொலைந்துப்போகிறேன்
Зная путь, все равно теряюсь на ходу.
காதல் என்றால் ஓ... பொல்லாதது...
Любовь, оказывается, О... коварная штука...
புரிகின்றது... ஹோ ஹோ ஹோ...
Теперь понимаю... О, ох, ох, ох...
ஆஓ... ஓ... ஓ... கண்கள் இருக்கும் காரணம் என்ன
А-а... О... О... Зачем нужны глаза, скажи?
என்னை நானே கேட்டேனே
Спросил себя я, стоя на меже.
உனது அழகை காணத்தானே கண்கள் வாழுதே
Чтобы видеть твою красоту, они живут, поверь.
மரண நேரத்தில் உன் மடியின் ஓரத்தில்
В час моей смерти, у твоих ног, возлежь,
இடமும் கிடைத்தால் இறந்தும் வாழுவேன்
Если найдется место, я и умершим буду жить, не сгорев.
உன் பாதத்தில் முடிகின்றதே
У твоих ног заканчивается мой путь земной.
என் சாலைகள் ஓஹோ ஹே...
Все мои дороги, ох, ох, эй...
இந்தக்காதல் நினைவுகள் தாங்காதே...
Эти воспоминания о любви невыносимы...
அது தூங்கும் போதிலும் தூங்காதே...
Они не спят, даже когда я сплю, неутомимы...
ஒரு தேவதைப் பார்க்கும் நேரமிது
Вот и настал миг увидеть богиню,
மிக அருகினில் இருந்தும் தூரமிது
Так близко, но так далеко, словно в дыму.





Авторы: NA. MUTHUKUMAR, ISAIGANI ILAYARAAJA

Yuvan Shankar Raja feat. Roop Kumar Rathod - Sounds of Madras: Yuvanshankar Raja
Альбом
Sounds of Madras: Yuvanshankar Raja
дата релиза
06-11-2015

1 Enkeyoo Partha (From "Yaaradi Nee Mohini")
2 Venmegam (From "Yaaradi Nee Mohini")
3 Aanandha Yaazhai (From "Thangameenkal")
4 Machi Open the Bottle (From "Mankatha")
5 En Kadhal Solla (From "Paiya")
6 Adada Mazhaida (From "Paiya")
7 Ek Do Teen (From "Anjaan")
8 Kadhal Aasai (From "Anjaan")
9 Idhu Varai (From "Goa")
10 Aedho Saigirai (From "Vaamanan")
11 Oru Porambokku (From "Kedi Billa Killadi Ranga")
12 Where Is the Party (From "Silambattam")
13 Nee... Naan... (From "Mankatha")
14 Kurunthogai (From "Idam Porul Yaeval")
15 Vechukkava (From "Silambattam") (Remix)
16 Pachchai Vanna (From "Vai Raja Vai")
17 En Jannal Vandha (From "Theeratha Vilayattu Pillai")
18 Mississippi (From "Biriyani")
19 Idhayam (From "Billa 2")
20 Azhagho Azhaghu (From "Samar")
21 Vellai Maiyil (From "Samar")
22 Nanbane (From "Mankatha")
23 Dia Dia Dole (From "Avan Ivan")
24 Madurai Ponnu (From "Billa 2")
25 Biriyani (From "Biriyani")
26 Goa (From "Goa")
27 Oru Devathai (From "Vaamanan")
28 Pom Pom Penne (From "Biriyani")
29 Aathadi Manasudhan (From "Kazhugoo")
30 Gangster (From "Billa 2")
31 Vilayaadu Mankatha (From "Mankatha")
32 Bang Bang Bang (From "Anjaan")
33 Pookkamazh (From "Vai Raja Vai")
34 Naam Vaazhndhidum (From "Vai Raja Vai")
35 Sol Pechu (From "Thillalangadi")
36 Thuli Thuli (From "Paiya")
37 Aambalaikum Pombalaikum (From "Kazhugoo")
38 Suthudhe Suthudhe (From "Paiya")
39 Paathagathi Kannupattu (From "Kazhugoo")
40 Thaakkuthe Kan Thaakkuthe (From "Baana")
41 Oru Porambokku (From "Kedi Billa Killadi Ranga")
42 Sol Pechu (From "Thillalangadi")
43 Nanbane (From "Mankatha")
44 Madurai Ponnu (From "Billa 2")
45 Dia Dia Dole (From "Avan Ivan")
46 Kurunthogai (From "Idam Porul Yaeval")
47 Nee... Naan... (From "Mankatha")
48 Nahna Na Nah (From "Biriyani") - New Jack Swing Mix
49 Eerakkaathae (From "Idam Porul Yaeval")


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.