Zach Sherwin - Matt Knudsen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zach Sherwin - Matt Knudsen




Matt Knudsen
Мэтт Кнудсен
I did a little gig not long ago
Недавно у меня был небольшой гиг,
And this dude came up to me after the show
И после шоу ко мне подошел этот чувак
And he said to me:
И сказал мне:
"Hey, you know the only difference between 'rap' and 'crap'? It's the letter C"
"Эй, знаешь, в чем единственная разница между «рэпом» и «дрянью»? В букве «Д»"
I thought "This guy is wack.
Я подумал: "Этот парень чокнутый.
That joke is not even a wisecrack; is a DUMB-crack"
Эта шутка даже не остроумная, это тупая"
But the memory is pain in my butt
Но это воспоминание не даёт мне покоя,
Like a thumbtack in my BUM-crack
Как кнопка в моём... хм...
'Cause I didn't have a comeback
Потому что я не нашёлся, что ответить.
Man, I wish I could have hit him with a zinger
Блин, хотел бы я тогда отбрить его,
Should have served him with the verbal equivalent of a middle finger
Показать ему средний палец, но только словами.
And now it'll linger forever
И теперь это будет преследовать меня вечно.
But I've been stewing over what I'd say to him if I could do it over
Но я всё думаю, что бы я ему сказал, если бы мог всё вернуть.
He'd be like:
Он бы сказал:
"Hey, you know the only difference between 'rap' and 'crap'? It's the letter C"
"Эй, знаешь, в чём единственная разница между «рэпом» и «дрянью»? В букве «Д»"
I'd say
А я бы ответил:
"Are you insured medically? 'Cause you sure better be
тебя страховка есть? Потому что она тебе понадобится,
When you're broken in half from provokin' the wrath
Когда ты сломаешься пополам, испытав на себе мой гнев.
And your joke? Didn't laugh.
А твоя шутка... не смешная.
And actually there's another difference between 'rap' and 'crap' you did not hit.
И вообще-то, есть ещё одно отличие между «рэпом» и «дрянью», которое ты упустил.
'Rap' describes my comedy on stage
«Рэп» это то, чем я занимаюсь на сцене,
'Crap' describes your comedy off it"
А «дрянь» это то, чем ты занимаешься вне её".
"Aw, shit"
"Вот же ж..."
"Oh, crap"
"Вот дерьмо..."
Everybody within earshot would be like:
Все вокруг такие:
"Oh, snap"
"Вот это поворот!"
I'd high-five all around while the guy falls down
Я бы со всеми чокнулся, пока этот парень валяется
In a ball on the ground
На полу.
Someone hands him a bandage to stop the bleeding
Кто-нибудь даёт ему бинт, чтобы остановить кровь,
And when he manages to stand I'd say:
И когда он, наконец, встанет, я скажу:
"Man, you just got defeated.
"Чувак, тебя только что сделали.
It's ironic, I shit on your 'crap joke'.
Иронично, я разнёс твою «дрянную шутку».
You could say I defecated on it."
Можно сказать, я на неё ну, ты понял".
Murder but I'd take it even further
Жестоко, но я бы пошёл ещё дальше.
He'd just be weeping pathetically I'd say:
Он бы просто жалобно хныкал, а я бы сказал:
"Hey, you know the only difference between 'defeated' and 'defecated'?
"Эй, знаешь, в чём единственная разница между «сделанным» и «…»?
It's the letter C"
В букве «О»"
Sudden hush like when a skydiver pulls a ripcord
Гробовая тишина, как будто парашютист дёрнул за кольцо.
Somebody tiptoes forward hands me a clipboard
Кто-то крадётся ко мне и протягивает блокнот.
And I'd let dude read it
И я даю этому чуваку прочитать.
Is a looseleaf sheet and it say the word 'Defeated'
Там написано «Сделанный»
I'd pull out a Sharpie marker
Я достаю маркер,
Narrow my eyes through my Warby Parkers
Прищуриваюсь,
Like "Watch who you're messin' with, with your effin' ish"
Типа: "Смотри, с кем связался, придурок"
Then I'd write in the C and he is f-in-ished.
Потом дописываю «О», и на этом всё.
Finished!
Всё!
Man, can you imagine if that's what I said
Блин, представляешь, если бы я так и сказал?
If I'd come up with that off the top of my head
Если бы я это придумал на ходу?
I should have shredded him
Я бы его уничтожил.
Knocked him down, dead.
Размазал бы по стенке.
But like I said,
Но, как я уже сказал,
That's not what I said.
Я этого не говорил.
*Sigh*
*Вздох*





Авторы: Zach Sherwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.