Zebda - Je Suis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zebda - Je Suis




Je Suis
I Am
Je suis le feu et l'eau tout à la fois
I am the fire and water all at once
Même si le feu brûle et même si l'eau noie
Even though fire burns and water drowns
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Je suis autant la chute que l'envol
I am as much the fall as the flight
Mais bien plus la scoumoune que le bol
But much more the bad luck than the luck
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Et le désert avant d'être le sable
And the desert before being the sand
Le fait divers un peu plus que la fable
The news item a little more than the fable
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Je suis celui qui pèse, mais je suis le chiffre treize
I am the one who weighs, but I am the number thirteen
Je la ramène y faut pas que je taise que
I'm talking about this, I shouldn't keep it quiet
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Refrain
Chorus
Moi la vie ne m'a pas donné raison
Me, life did not give me right
Mais je suis l'antidote à son poison
But I am the antidote to its poison
Tout ça est bien en moi (X3)
All of this is within me (X3)
Et c'est moi
And it's me
Je suis mais ça ira
I am, but it will be alright
Je suis mais ça ira
I am, but it will be alright
Je suis mais ça ira
I am, but it will be alright
Je suis mais ça ira
I am, but it will be alright
Je suis l'animal qu'on a mis à table
I am the animal that was put at the table
La Fontaine ne m'a pas mis dans sa fable
La Fontaine did not put me in his fable
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Oui c'est moi
Yes, it's me
Je suis
I am
Je suis la langue qui n'a pas d'école
I am the language that has no school
La nage indienne bien plus que le crawl
The Indian swim more than the crawl
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Je suis un peu le papier, un peu l'encre
I am a little bit of the paper, a little bit of the ink
Mais je suis aussi de la dynastie des cancres
But I am also from the dynasty of the dunces
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Oui c'est moi
Yes, it's me
Je suis
I am
Je suis l'éclat de rire et la colère
I am the burst of laughter and the anger
L'autre aurait dit entre ciel et la terre
The other would have said between heaven and earth
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Oui c'est moi
Yes, it's me
Je suis
I am
Refrain
Chorus
Je suis pas le jour de ma naissance
I was not born on the day of my birth
Je suis lorsque j'ai compris ma différence
I was born when I understood my difference
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Et moi qui fait partie du genre humain
And I, who am part of the human race
Je dis y'a pas de quoi faire à deux mains
I say there is not enough to do with two hands
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Et dans l'immensité à sa mesure
And in the vastness of its measure
Je suis en équilibre je le jure
I am in balance, I swear
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am
Je resterai le feu et l'eau je crois
I will remain the fire and water I think
Même si le feu brûle et si l'eau noie
Even though fire burns and water drowns
Tout ça est bien en moi
All of this is within me
Et c'est moi
And it's me
Je suis
I am





Авторы: Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Joel Saurin, Mustapha Stephane Amokrane, Magyd Cherfi, Vincent Sauvage, Remi Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.