Can
I
not
be
normal
'cause
I'm
not
a
size
10.
Kann
ich
nicht
normal
sein,
weil
ich
keine
Größe
38
habe?
Play
music,
be
in
films
or
even
show
my
face.
Musik
machen,
in
Filmen
sein
oder
auch
nur
mein
Gesicht
zeigen.
Should
I
be
embarrassed
if
it's
such
a
crime.
Sollte
ich
mich
schämen,
wenn
es
so
ein
Verbrechen
ist?
Funny
how
your
life
depends
upon
your
waistline.
Komisch,
wie
mein
Leben
von
meiner
Taille
abhängt.
Should
I
kill
myself?
you're
my
execution.
Soll
ich
mich
umbringen?
Du
bist
meine
Hinrichtung.
Why's
being
slim
important,
no
one
is
a
monster.
Warum
ist
Schlanksein
wichtig,
niemand
ist
ein
Monster.
Don't
steal
their
confidence,
it's
not
yours
to
take.
Stiehl
nicht
ihr
Selbstvertrauen,
es
gehört
dir
nicht.
I
don't
want
to
be
a
model,
at
least
I'm
not
fake.
Ich
will
kein
Model
sein,
wenigstens
bin
ich
nicht
unecht.
Funny
how
your
life
depends
upon
your
waistline.
Komisch,
wie
mein
Leben
von
meiner
Taille
abhängt.
I
am
gonna
make
it,
I'm
not
gonna
fake
it
Ich
werde
es
schaffen,
ich
werde
es
nicht
vortäuschen
Not
for
the
sake
of
it,
yes
I'm
gonna
take
it.
Nicht
um
der
Sache
willen,
ja,
ich
werde
es
ergreifen.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.