Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashita Kimi Ga Nakanaiyouni
Ashita Kimi Ga Nakanaiyouni
今日はありがとう
Thanks
for
today,
またいつか会えるね
We'll
meet
again
someday,
結局、何も伝えられなかったけどね
In
the
end,
I
still
wasn't
able
to
tell
you
anything,
生きてる僕たちは
We're
living
our
lives,
「信じてる」という
薄っぺらい言葉信じて
Please
believe
those
empty
words
that
I
said,
"I
believe
in
you,"
明日、キミが、泣かないように
So
that
tomorrow,
you
won't
cry,
誰にでも優しい人でありますように
May
you
be
a
kind
person
to
everyone
you
meet,
明後日、キミが、寂しいときには
And
the
day
after
tomorrow,
when
you're
lonely,
僕にしか出来ない笑い話
届けるように
I'll
tell
you
a
joke
that
only
I
can
tell,
今日はどうだった?
How
was
your
day
today?
私、頑張っているよ
I'm
doing
my
best,
結局、何も
変わらなかったかもね
In
the
end,
nothing
has
changed,
でも、あきらめないで
But
don't
give
up,
あなたらしくいてね
Just
be
yourself,
誰からも愛される事なんてないから
Because
no
one
can
be
loved
by
everyone,
明日、あなた、負けないように
So
that
tomorrow,
you
won't
lose,
その心正しい人でありますように
May
you
always
be
true
to
your
heart,
明後日、あなた、悔しいときには
And
the
day
after
tomorrow,
when
you're
feeling
regretful,
私だけは味方でいるからね、大丈夫だから!
Know
that
I'll
always
be
on
your
side,
so
don't
worry!
歩き疲れたよ
I
got
tired
from
walking,
結局、何も見つけられなかったけどね
In
the
end,
I
still
wasn't
able
to
find
anything,
でも、キミが見ていた
But
I
saw
the
boots
ショーウィンドウのブーツ
You
were
looking
at
in
the
shop
window,
いつか買ってあげたい
そう思っているんだ
I
want
to
buy
them
for
you
someday,
明日、キミが、夢見れるように
So
that
tomorrow,
you
can
dream
again,
心配させない僕になろうと思うよ
I
will
not
make
you
worry
anymore,
明後日、キミが、辛いときには
And
the
day
after
tomorrow,
when
you're
in
pain,
僕だけが歌えるキミの歌を
届けるように
I'll
sing
you
a
song
that
only
I
can
sing,
雨に打たれ
ひとり
交差点で
Soaked
by
the
rain,
standing
alone
at
the
crossroads,
空回りして
前に進めないのはなぜだろう?
Spinning
my
wheels,
unable
to
move
forward,
why
is
that?
早く早く
迎えに行かなきゃ
今
I
have
to
hurry,
I
have
to
pick
you
up
now,
キミを想うと
心震えて
Thinking
of
you,
my
heart
trembles,
止まらない
夜が冷たくて
The
cold
night
never
ends,
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you,
心からおめでとう
Congratulations
from
the
bottom
of
my
heart,
今、何していますか?
元気にしていますか?
What
are
you
doing
now?
Are
you
well?
読むたび憂うけど
Every
time
I
read
them,
I
worry
about
you,
偽りなく懸命に歩んだ
悔いのない青春,,,
But
you
walked
your
path
diligently
and
without
regrets,
your
youth
was
well
spent,,,
「明日、キミを、迎えに行くよ...」
「Tomorrow,
I'll
come
and
get
you...」
消しゴムで消した跡
なぞって
愛しく
Tracing
the
words
you
erased
with
an
eraser,
with
love,
またね
あなた
生まれ変わっても
See
you
again,
my
dear,
even
if
we're
reborn,
自分らしく生きた
大切な日々
May
you
live
your
life
true
to
yourself,
those
precious
days,
忘れないように...
Never
forget...
明日、キミが、泣かないように
So
that
tomorrow,
you
won't
cry,
誰にでも優しい人でありますように
May
you
be
a
kind
person
to
everyone
you
meet,
愛して
くれた時間を
抱きしめながら
As
I
hold
the
time
you
loved
me
in
my
heart,
今はただ
キミが幸せでありますように
For
now,
I
only
wish
for
your
happiness,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Альбом
EGG
дата релиза
23-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.